Searched refs:era (Results 1 – 25 of 63) sorted by relevance
123
254 struct era_entry *era = NULL; in __strptime_internal() local856 era = _nl_select_era_entry (s.era_cnt HELPER_LOCALE_ARG); in __strptime_internal()857 if (era != NULL && match_string (era->era_name, rp)) in __strptime_internal()871 era = _nl_select_era_entry (s.era_cnt in __strptime_internal()873 if (era != NULL && match_string (era->era_name, rp)) in __strptime_internal()904 era = _nl_select_era_entry (s.era_cnt HELPER_LOCALE_ARG); in __strptime_internal()906 if (era != NULL) in __strptime_internal()908 int delta = ((tm->tm_year - era->offset) in __strptime_internal()909 * era->absolute_direction); in __strptime_internal()915 && delta < (((int64_t) era->stop_date[0] in __strptime_internal()[all …]
91 const char *era, *sfx; in mkreftable() local118 era = (is_before (k, 30, 7, 1912)) ? "\u660e\u6cbb" in mkreftable()126 era = "\u0e9e.\u0eaa. ", yr = yrb[k], sfx = ""; in mkreftable()128 era = "\u0e1e.\u0e28. ", yr = yrb[k], sfx = ""; in mkreftable()132 era = (is_before (k, 1, 1, 1912)) ? "\u6c11\u524d" in mkreftable()139 sprintf (ref[i][j][k], "%s\u5143%s", era, sfx); in mkreftable()141 sprintf (ref[i][j][k], "%s%02d%s", era, abs (yr), sfx); in mkreftable()143 sprintf (ref[i][j][k], "%s%2d%s", era, abs (yr), sfx); in mkreftable()145 sprintf (ref[i][j][k], "%s%d%s", era, abs (yr), sfx); in mkreftable()
890 struct era_entry *era = _nl_get_era_entry (tp HELPER_LOCALE_ARG); in libc_hidden_def() local891 if (era) in libc_hidden_def()894 size_t len = __wcslen (era->era_wname); in libc_hidden_def()895 cpy (len, era->era_wname); in libc_hidden_def()897 size_t len = strlen (era->era_name); in libc_hidden_def()898 cpy (len, era->era_name); in libc_hidden_def()1268 struct era_entry *era = _nl_get_era_entry (tp HELPER_LOCALE_ARG); in libc_hidden_def() local1269 if (era) in libc_hidden_def()1272 subfmt = era->era_wformat; in libc_hidden_def()1274 subfmt = era->era_format; in libc_hidden_def()[all …]
43 aux := era alt_digit lc-time-cleanup
77 const char **era; member241 size_t era_len = strlen (time->era[idx]); in time_finish()245 memcpy (str, time->era[idx], era_len + 1); in time_finish()570 add_locale_string (&file, time->era[num]); in time_output()833 time->era = xrealloc (time->era, in time_read()835 time->era[time->num_era] = now->val.str.startmb; in time_read()
140 era, tok_era, 0 keyword
2194 msgstr "le definition previe era hic"2302 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2303 msgstr "%s: le indicator de direction in le catena %Zd in le campo `era' non es '+' ni '-'"2307 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2308 msgstr "%s: le indication de direction in le catena %Zd in le campo `era' non es un singule charact…2312 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2313 msgstr "%s: numero invalide pro displaciamento in le catena %Zd in le campo `era'"2317 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2318 msgstr "%s: datos superflue al fin del valor de displaciamento in le catena %Zd in le campo `era'"2322 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"[all …]
684 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"685 msgstr "%s: η κατευθυντήρια σημαία στο αλφαριθμιτικό %Zd στο πεδίο `era' δεν είναι '+' ούτε '-'"689 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"690 msgstr "%s: η κατευθυντήρια σημαία στο αλφαριθμιτικό %Zd στο πεδίο `era' δεν είναι ένας μόνος χαρακ…694 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"695 msgstr "%s: μη έγκυρος αριθμός για αντιστάθμιση στo αλφαριθμιτικό %Zd στο πεδίο `era' "699 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"700 msgstr "%s: μη έγκυρη ημερομηνία έναρξης στο αλφαριθμιτικό %Zd στο πεδίο `era'"704 msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"705 msgstr "%s: η ημερομηνία έναρξης δεν είναι έγκυρη στο αλφαριθμιτικό %Zd στο πεδίο `era'"[all …]
1753 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"1754 msgstr "%s: a opción de dirección na cadea %Zd no campo `era' non é '+' nin '-'"1758 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"1759 msgstr "%s: a opción de dirección na cadea %Zd no campo `era' non é un único carácter"1763 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"1764 msgstr "%s: número non válido para o desprazamento na cadea %Zd no campo `era'"1768 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"1769 msgstr "%s: lixo á fin do valor desprazamento na cadea %Zd no campo `era'"1773 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"1774 msgstr "%s: data de inicio non válida na cadea %Zd no campo `era'"[all …]
2154 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2155 msgstr "%s: `era'フィールド内の文字列 %Zd 内の方向フラグが '+' または '-' ではありません"2159 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2160 msgstr "%s: `era' フィールド内の文字列 %Zd の方向フラグが単一文字ではありません"2164 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2165 msgstr "%s: `era'フィールド内の文字列 %Zd 内のオフセット用の番号が無効です"2169 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2170 msgstr "%s: `era'フィールド内の文字列 %Zd 内のオフセット値の最後にゴミがあります"2174 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2175 msgstr "%s: `era' フィールド内の文字列 %Zd 内の開始日付が無効です"[all …]
1775 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"1776 msgstr "%s: príznak smeru v reťazci %Zd poľa `era' nie je '+' ani '-'"1780 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"1781 msgstr "%s: príznak smeru v reťazci %Zd poľa `era' nie je jeden znak"1785 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"1786 msgstr "%s: neprípustné číslo pre posunutie v reťazci %Zd poľa `era'"1790 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"1791 msgstr "%s: smetie za koncom hodnoty posunutia v reťazci %Zd poľa `era'"1795 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"1796 msgstr "%s: neprípustný počiatočný dátum v reťazci %Zd poľa `era'"[all …]
2506 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2507 msgstr "%s: `era' 필드에 있는 문자열 `%Zd'의 방향 플래그가 '+'도 '-'도 아닙니다"2511 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2512 msgstr "%s: `era' 필드에 있는 문자열 `%Zd'의 방향 플래그가 단일 문자가 아닙니다"2516 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2517 msgstr "%s: `era' 필드에 있는 문자열 %Zd의 오프셋에 잘못된 숫자가 있습니다"2521 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2522 msgstr "%s: `era' 필드에 있는 문자열 %Zd에서 오프셋 값의 끝에 쓸모없는 것이 있습니다"2526 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2527 msgstr "%s: `era' 필드에 있는 문자열 %Zd의 오프셋에 잘못된 시작 날짜가 있습니다"[all …]
2414 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2415 msgstr "%s: 在 `era' 字段的字串 %Zd 中,方向旗标既不是 '+' 也不是 '-'"2419 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2420 msgstr "%s: 在 `era' 字段的字串 %Zd 中,方向旗标不是一个单一字符"2424 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2425 msgstr "%s: 在 `era' 字段、字串 %Zd 中的位移数字不适用"2429 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2430 msgstr "%s: 无用的数据,在 `era' 字段、字串 %Zd 中末尾的位移值"2434 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2435 msgstr "%s: 在 `era' 字段、字串 %Zd 中的起始日期不适用"[all …]
2498 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2499 msgstr "%s: 在 `era' 欄位的字串 %Zd 中,方向旗標既不是 '+' 也不是 '-'"2503 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2504 msgstr "%s: 在 `era' 欄位的字串 %Zd 中,方向旗標不是一個單一字元"2508 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2509 msgstr "%s: 在 `era' 欄位、字串 %Zd 中的位移數字不適用"2513 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2514 msgstr "%s: 無用的資料,在 `era' 欄位、字串 %Zd 中末尾的位移值"2518 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2519 msgstr "%s: 在 `era' 欄位、字串 %Zd 中的起始日期不適用"[all …]
2495 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2496 msgstr "%s: флагът за посока в низа %Zd, за полето \"era\", не е '+' или '-'"2500 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2501 msgstr "%s: флагът за посока в низа %Zd, за полето \"era\", не е единичен знак"2505 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2506 msgstr "%s: неправилно число за отместване в низа %Zd, за полето \"era\""2510 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2511 msgstr "%s: боклук в края на стойността за отместване в низа %Zd, за полето \"era\""2515 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2516 msgstr "%s: неправилна начална дата в низа %Zd, за полето \"era\""[all …]
2490 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2491 msgstr "%s: флаг направления в строке %Zd в поле «era» не »+» и не »-»"2495 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2496 msgstr "%s: флаг направления в строке %Zd в поле «era» не является одним знаком"2500 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2501 msgstr "%s: недопустимое число для смещения в строке %Zd в поле «era»"2505 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2506 msgstr "%s: мусор в конце значения смещения в строке %Zd в поле «era»"2510 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2511 msgstr "%s: недопустимая начальная дата в строке %Zd в поле «era»"[all …]
2480 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2481 msgstr "%s: заставица смера у нисци %Zd у пољу „era“ није + нити -"2485 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2486 msgstr "%s: заставица смера у нисци %Zd у пољу „era“ није један знак"2490 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2491 msgstr "%s: неисправан број за померај у нисци %Zd у пољу „era“"2495 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2496 msgstr "%s: ђубре на крају помераја вредности у нисци %Zd у пољу „era“"2500 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2501 msgstr "%s: неисправан почетни датум у нисци %Zd у пољу „era“"[all …]
2489 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2490 msgstr "%s: прапорець напрямку у рядку %Zd поля «era» не має значення «+» або «-»"2494 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2495 msgstr "%s: прапорець напрямку у рядку %Zd поля «era» не є одинарним символом"2499 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2500 msgstr "%s: некоректне числове значення відступу у рядку %Zd поля «era»"2504 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2505 msgstr "%s: зайві дані наприкінці значення зміщення у рядку %Zd поля «era»"2509 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2510 msgstr "%s: некоректна початкова дата у рядку %Zd поля «era»"[all …]
2108 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"2109 msgstr "%s: retningsflag i streng %Zd i 'era'-felt er ikke '+' eller '-'"2113 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"2114 msgstr "%s: retningsflag i streng %Zd i 'era'-felt er ikke et enkelt tegn"2118 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"2119 msgstr "%s: ugyldigt tal for tillægsværdi i streng %Zd i 'era'-felt"2123 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"2124 msgstr "%s: snavs i slutningen af tillægsværdi i streng %Zd i 'era'-felt"2128 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"2129 msgstr "%s: ugyldig startdato i streng %Zd i 'era'-felt"[all …]
220 DEFINE_ELEMENT (ERA, "era", opt, stringlist, 0, 100)226 DEFINE_ELEMENT (_NL_TIME_ERA_NUM_ENTRIES, "time-era-num-entries", opt, word)227 DEFINE_ELEMENT (_NL_TIME_ERA_ENTRIES, "time-era-entries", opt, string)
118 era "+:2:1913//01//01:+*:<U6C11><U570B>:%EC%Ey<U5E74>";/
119 era "+:2:1913//01//01:+*:<U6C11><U570B>:%EC%Ey<U5E74>";/
121 era "+:2:1913//01//01:+*:<U6C11><U570B>:%EC%Ey<U5E74>";/
152 era "+:2:1913//01//01:+*:<U6C11><U570B>:%EC%Ey<U5E74>";/
133 era "+:2:1913//01//01:+*:<U6C11><U570B>:%EC%Ey<U5E74>";/