Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:translate (Results 1 – 25 of 81) sorted by relevance

1234

/glibc-2.36/posix/
Dbug-regex22.c41 re.translate = (unsigned char *) trans; in main()
64 re.translate = NULL; in main()
69 re.translate = (unsigned char *) trans; in main()
92 re.translate = NULL; in main()
97 re.translate = (unsigned char *) trans; in main()
107 re.translate = (unsigned char *) trans; in main()
Dtransbug.c82 pat.translate = (unsigned char *) casetable; in run_test()
Dregex.h437 __RE_TRANSLATE_TYPE __REPB_PREFIX(translate);
Dregcomp.c489 preg->translate = NULL; in regcomp()
647 re_free (preg->translate); in regfree()
648 preg->translate = NULL; in regfree()
774 err = re_string_construct (&regexp, pattern, length, preg->translate, in re_compile_internal()
801 if (dfa->is_utf8 && !(syntax & RE_ICASE) && preg->translate == NULL) in re_compile_internal()
/glibc-2.36/sysdeps/mach/
Dstrerror_l.c31 translate (const char *str, locale_t loc) in translate() function
63 translate ("Error in unknown error system: ", loc), in __strerror_l()
74 err = (char *) translate (es->bad_sub, loc); in __strerror_l()
80 translate ("Unknown error ", loc), in __strerror_l()
81 translate (es->subsystem[sub].subsys_name, loc), in __strerror_l()
88 err = (char *) translate (es->subsystem[sub].codes[code], loc); in __strerror_l()
/glibc-2.36/string/
Dstrerror_l.c26 translate (const char *str, locale_t loc) in translate() function
46 translate ("Unknown error ", loc), errnum) == -1) in __strerror_l()
52 err = (char *) translate (err, loc); in __strerror_l()
/glibc-2.36/localedata/locales/
Dzu_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-10-28 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
22 % 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
26 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
29 % 2004-03-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
31 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
42 email "dwayne@translate.org.za"
Dve_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-10-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
23 % 2004-10-28 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
26 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
28 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
31 % 2004-02-24 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
40 email "dwayne@translate.org.za"
Den_ZA13 % Email: dwayne@translate.org.za
24 % 2007-04-19 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
27 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
30 % 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
34 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
37 % 2003-05-17 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
56 email "dwayne@translate.org.za"
Dxh_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-11-01 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
24 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
27 % 2004-03-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
29 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
39 email "dwayne@translate.org.za"
Dtn_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2005-06-21 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
23 % 2004-11-08 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
28 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
30 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
42 email "dwayne@translate.org.za"
Dss_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-11-09 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
23 % 2004-11-08 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
28 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
30 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
41 email "dwayne@translate.org.za"
Daf_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
17 % 2004-10-28 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
29 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
32 % 2003-04-23 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
46 email "dwayne@translate.org.za"
Dnso_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
22 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
24 % 2004-02-27: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
35 email "dwayne@translate.org.za"
Dnr_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-11-09 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
26 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
28 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
39 email "dwayne@translate.org.za"
Dts_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-11-09 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
24 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
26 % 2004-02-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
37 email "dwayne@translate.org.za"
Dst_ZA13 % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
19 % 2004-11-02 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
23 % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
26 % 2004-03-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
37 email "dwayne@translate.org.za"
Dmjw_IN64 % They both are also translate as 'True', 'False' respectively.
69 % 'False' and is compensated with 'Ahok Kali', which translate to 'Not True'.
Dwae_CH13 % 0.1 2010-10-25 Kevin Bortis <bortis@translate-wae.ch>
22 email "ml@translate-wae.ch"
Dbi_VU6 % http://www.bislama.org/translate
/glibc-2.36/math/
Dgen-tgmath-tests.py301 return 'var_%s' % name.translate(trans_id)
305 return 'vol_var_%s' % name.translate(trans_id)
/glibc-2.36/manual/
Dipc.texi27 @c AC-unsafe because we need to translate the new kernel
Dmessage.texi57 Associate every message to translate in the source code with a unique
327 The only reasonable way to translate all the messages of a function and
330 translator and let her/him translate them all. I.e., we must have a
579 string we want to translate. The problems start with the set and
793 * Translation with gettext:: What has to be done to translate a message.
805 @subsubsection What has to be done to translate a message?
1094 simply not translate any message. Instead a user might be better able
Derrno.texi787 error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
829 @c Translators, please do not translate this litteraly, translate it into
/glibc-2.36/scripts/
Dbuild-many-glibcs.py862 git_branch = 'binutils-%s-branch' % version.translate(trans)
1702 self.logbase = '%03d-%s' % (num, desc.translate(trans))
1714 s = "'%s'" % s.translate(strans)
1716 return s.translate(mtrans)

1234