1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
2#
3# Japanese translation for systemd.
4#
5# Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2022-05-15 23:21+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2021-09-09 03:04+0000\n"
11"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
13"systemd/master/ja/>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: Weblate 4.8\n"
20
21#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
22msgid "Send passphrase back to system"
23msgstr "パスフレーズをシステムに送信"
24
25#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
26msgid ""
27"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
28msgstr "パスフレーズをシステムに送信するには認証が必要です。"
29
30#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
31msgid "Manage system services or other units"
32msgstr "システムサービスやその他のユニットの管理"
33
34#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
35msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
36msgstr "システムサービスやその他のユニットを管理するには認証が必要です。"
37
38#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
39msgid "Manage system service or unit files"
40msgstr "システムサービスファイルやその他のユニットファイルの管理"
41
42#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
43msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
44msgstr ""
45"システムサービスファイルやその他のユニットファイルを管理するには認証が必要で"
46"す。"
47
48#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
49msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
50msgstr "システムマネージャ環境変数の設定もしくは解除"
51
52#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
53msgid ""
54"Authentication is required to set or unset system and service manager "
55"environment variables."
56msgstr "システムマネージャ環境変数を設定もしくは解除するには認証が必要です。"
57
58#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
59msgid "Reload the systemd state"
60msgstr "systemdの状態の再読込"
61
62#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
63msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
64msgstr "systemdの状態を再読込するには認証が必要です。"
65
66#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
67msgid "Create a home area"
68msgstr "ホーム領域の作成"
69
70#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
71msgid "Authentication is required to create a user's home area."
72msgstr "ユーザのホーム領域を作成するには認証が必要です。"
73
74#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
75msgid "Remove a home area"
76msgstr "ホーム領域の削除"
77
78#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
79msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
80msgstr "ユーザのホーム領域の削除には認証が必要です。"
81
82#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
83msgid "Check credentials of a home area"
84msgstr "ホーム領域の認証情報の確認"
85
86#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
87msgid ""
88"Authentication is required to check credentials against a user's home area."
89msgstr "ユーザのホーム領域に対する認証情報の確認には認証が必要です。"
90
91#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
92msgid "Update a home area"
93msgstr "ホーム領域の更新"
94
95#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
96msgid "Authentication is required to update a user's home area."
97msgstr "ユーザのホーム領域の更新には認証が必要です。"
98
99#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
100msgid "Resize a home area"
101msgstr "ホーム領域のサイズ変更"
102
103#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
104msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
105msgstr "ユーザのホーム領域のサイズ変更には認証が必要です。"
106
107#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
108msgid "Change password of a home area"
109msgstr "ホーム領域のパスワード変更"
110
111#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
112msgid ""
113"Authentication is required to change the password of a user's home area."
114msgstr "ユーザのホーム領域のパスワードを変更するには認証が必要です。"
115
116#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
117msgid "Set hostname"
118msgstr "ホスト名の設定"
119
120#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
121msgid "Authentication is required to set the local hostname."
122msgstr "ホスト名を設定するには認証が必要です。"
123
124#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
125msgid "Set static hostname"
126msgstr "静的なホスト名の設定"
127
128#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
129msgid ""
130"Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
131"as well as the pretty hostname."
132msgstr "静的なホスト名を設定するには認証が必要です。"
133
134#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
135msgid "Set machine information"
136msgstr "マシン情報の設定"
137
138#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
139msgid "Authentication is required to set local machine information."
140msgstr "マシン情報を設定するには認証が必要です。"
141
142#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
143msgid "Get product UUID"
144msgstr "プロダクトUUIDを取得する"
145
146#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
147msgid "Authentication is required to get product UUID."
148msgstr "プロダクトUUIDを取得するには認証が必要です。"
149
150#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:61
151msgid "Get hardware serial number"
152msgstr "ハードウェアのシリアル番号を取得する"
153
154#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:62
155msgid "Authentication is required to get hardware serial number."
156msgstr "ハードウェアのシリアル番号を取得するには認証が必要です。"
157
158#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:71
159msgid "Get system description"
160msgstr "システムの説明を取得"
161
162#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:72
163msgid "Authentication is required to get system description."
164msgstr "システムの説明を取得するには認証が必要です。"
165
166#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
167msgid "Import a VM or container image"
168msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの読込"
169
170#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
171msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
172msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを読込むには認証が必要です"
173
174#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
175msgid "Export a VM or container image"
176msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの書出し"
177
178#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
179msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
180msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを書出すには認証が必要です"
181
182#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
183msgid "Download a VM or container image"
184msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージのダウンロード"
185
186#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
187msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
188msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージをダウンロードするには認証が必要です"
189
190#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
191msgid "Set system locale"
192msgstr "システムロケールの設定"
193
194#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
195msgid "Authentication is required to set the system locale."
196msgstr "システムロケールを設定するには認証が必要です。"
197
198#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
199msgid "Set system keyboard settings"
200msgstr "システムキーボードの設定"
201
202#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
203msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
204msgstr "システムキーボードを設定するには認証が必要です。"
205
206#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
207msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
208msgstr "アプリケーションがシステムのシャットダウンを阻害することを許可"
209
210#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
211msgid ""
212"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
213msgstr ""
214"アプリケーションがシステムのシャットダウンを阻害するには認証が必要です。"
215
216#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
217msgid "Allow applications to delay system shutdown"
218msgstr "アプリケーションがシステムのシャットダウンを遅延させることを許可"
219
220#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
221msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
222msgstr ""
223"アプリケーションがシステムのシャットダウンを遅延させるには認証が必要です。"
224
225#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
226msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
227msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを阻害することを許可"
228
229#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
230msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
231msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを阻害するには認証が必要です。"
232
233#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
234msgid "Allow applications to delay system sleep"
235msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを遅延させることを許可"
236
237#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
238msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
239msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを遅延させるには許可が必要です。"
240
241#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
242msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
243msgstr "アプリケーションがシステムの自動的なサスペンドを阻害することを許可"
244
245#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
246msgid ""
247"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
248"suspend."
249msgstr ""
250"アプリケーションがシステムの自動的なサスペンドを阻害するには認証が必要です。"
251
252#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
253msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
254msgstr "アプリケーションが電源ボタンによる動作を阻害することを許可"
255
256#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
257msgid ""
258"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
259"the power key."
260msgstr "アプリケーションが電源ボタンによる動作を阻害するには認証が必要です。"
261
262#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
263msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
264msgstr "アプリケーションがサスペンドキーによる動作を阻害することを許可"
265
266#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
267msgid ""
268"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
269"the suspend key."
270msgstr ""
271"アプリケーションがサスペンドキーによる動作を阻害するには認証が必要です。"
272
273#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
274msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
275msgstr "アプリケーションがハイバネートキーによる動作を阻害することを許可"
276
277#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
278msgid ""
279"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
280"the hibernate key."
281msgstr ""
282"アプリケーションがハイバネートキーによる動作を阻害するには認証が必要です。"
283
284#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
285msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
286msgstr "アプリケーションが液晶開閉による動作を阻害することを許可"
287
288#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
289msgid ""
290"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
291"the lid switch."
292msgstr "アプリケーションが液晶開閉による動作を阻害するには認証が必要です。"
293
294#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
295msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key"
296msgstr "アプリケーションが再起動ボタンによる動作を阻害することを許可"
297
298#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
299msgid ""
300"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
301"the reboot key."
302msgstr "アプリケーションが再起動ボタンによる動作を阻害するには認証が必要です。"
303
304#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
305msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
306msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行することを許可"
307
308#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129
309msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
310msgstr ""
311"ログインしていないユーザがプログラムを実行するには明示的な要求が必要です。"
312
313#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
314msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
315msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行することを許可"
316
317#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139
318msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
319msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行するには認証が必要です。"
320
321#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
322msgid "Allow attaching devices to seats"
323msgstr "シートにデバイスを接続することを許可"
324
325#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
326msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
327msgstr "シートにデバイスを接続するには認証が必要です。"
328
329#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
330msgid "Flush device to seat attachments"
331msgstr "デバイスのシートへの接続のリセット"
332
333#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160
334msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
335msgstr "デバイスのシートへの接続をリセットするには認証が必要です。"
336
337#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
338msgid "Power off the system"
339msgstr "システムの電源を切る"
340
341#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
342msgid "Authentication is required to power off the system."
343msgstr "システムの電源を切るには認証が必要です。"
344
345#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
346msgid "Power off the system while other users are logged in"
347msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムの電源を切る"
348
349#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
350msgid ""
351"Authentication is required to power off the system while other users are "
352"logged in."
353msgstr ""
354"他のユーザがログインしている状態でシステムの電源を切るには認証が必要です。"
355
356#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
357msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
358msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムの電源を切る"
359
360#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
361msgid ""
362"Authentication is required to power off the system while an application is "
363"inhibiting this."
364msgstr ""
365"アプリケーションが使用されている状態でシステムの電源を切るには認証が必要で"
366"す。"
367
368#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
369msgid "Reboot the system"
370msgstr "システムの再起動"
371
372#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
373msgid "Authentication is required to reboot the system."
374msgstr "システムの再起動には認証が必要です。"
375
376#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
377msgid "Reboot the system while other users are logged in"
378msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムを再起動する"
379
380#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
381msgid ""
382"Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
383"in."
384msgstr ""
385"他のユーザがログインしている状態でシステムを再起動するには認証が必要です。"
386
387#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
388msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
389msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムを再起動する"
390
391#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
392msgid ""
393"Authentication is required to reboot the system while an application is "
394"inhibiting this."
395msgstr ""
396"アプリケーションが使用されている状態でシステムを再起動するには認証が必要で"
397"す。"
398
399#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
400msgid "Halt the system"
401msgstr "システムの停止"
402
403#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
404msgid "Authentication is required to halt the system."
405msgstr "システムを停止するには認証が必要です。"
406
407#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
408msgid "Halt the system while other users are logged in"
409msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムを停止する"
410
411#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
412msgid ""
413"Authentication is required to halt the system while other users are logged "
414"in."
415msgstr ""
416"他のユーザがログインしている状態でシステムを停止するには認証が必要です。"
417
418#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
419msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
420msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムを停止する"
421
422#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
423msgid ""
424"Authentication is required to halt the system while an application is "
425"inhibiting this."
426msgstr ""
427"アプリケーションが使用されている状態でシステムを停止するには認証が必要です。"
428
429#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
430msgid "Suspend the system"
431msgstr "システムのサスペンド"
432
433#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269
434msgid "Authentication is required to suspend the system."
435msgstr "システムのサスペンドには認証が必要です。"
436
437#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
438msgid "Suspend the system while other users are logged in"
439msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムをサスペンドする"
440
441#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
442msgid ""
443"Authentication is required to suspend the system while other users are "
444"logged in."
445msgstr ""
446"他のユーザがログインしている状態でシステムをサスペンドするには認証が必要で"
447"す。"
448
449#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
450msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
451msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムをサスペンドする"
452
453#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
454msgid ""
455"Authentication is required to suspend the system while an application is "
456"inhibiting this."
457msgstr ""
458"アプリケーションが使用されている状態でシステムをサスペンドするには認証が必要"
459"です。"
460
461#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
462msgid "Hibernate the system"
463msgstr "システムのハイバネート"
464
465#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301
466msgid "Authentication is required to hibernate the system."
467msgstr "システムのハイバネートには認証が必要です。"
468
469#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
470msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
471msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムをハイバネートする"
472
473#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
474msgid ""
475"Authentication is required to hibernate the system while other users are "
476"logged in."
477msgstr ""
478"他のユーザがログインしている状態でシステムをハイバネートするには認証が必要で"
479"す。"
480
481#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
482msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
483msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムをハイバネートする"
484
485#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
486msgid ""
487"Authentication is required to hibernate the system while an application is "
488"inhibiting this."
489msgstr ""
490"アプリケーションが使用されている状態でシステムをハイバネートするには認証が必"
491"要です。"
492
493#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
494msgid "Manage active sessions, users and seats"
495msgstr "アクティブなセッションやユーザ,シートの管理"
496
497#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333
498msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
499msgstr "アクティブなセッションやユーザ,シートを管理するには認証が必要です。"
500
501#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
502msgid "Lock or unlock active sessions"
503msgstr "アクティブなセッションのロックもしくはアンロック"
504
505#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343
506msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
507msgstr ""
508"アクティブなセッションをロックもしくはアンロックするには認証が必要です。"
509
510#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
511msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
512msgstr "再起動の理由を設定する"
513
514#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
515msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
516msgstr "再起動の理由を設定するには認証が必要です。"
517
518#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
519msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
520msgstr "ファームウェアに「インターフェースの設定を起動」を表示させる"
521
522#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
523msgid ""
524"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
525"interface."
526msgstr ""
527"ファームウェアに「インターフェースの設定を起動」を表示させるには認証が必要で"
528"す。"
529
530#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
531msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
532msgstr "ブートローダにブートローダメニューを起動するための項目を表示させる"
533
534#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
535msgid ""
536"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
537"boot loader menu."
538msgstr ""
539"ブートローダにブートローダメニューを起動するための項目を表示させるには認証が"
540"必要です。"
541
542#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
543msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
544msgstr "ブートローダに特定の項目を表示させる"
545
546#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
547msgid ""
548"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
549"specific boot loader entry."
550msgstr "ブートローダに特定の項目を表示させるには認証が必要です。"
551
552#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
553msgid "Set a wall message"
554msgstr "全ユーザへのメッセージの設定"
555
556#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397
557msgid "Authentication is required to set a wall message"
558msgstr "全ユーザへのメッセージを設定するには認証が必要です"
559
560#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
561msgid "Change Session"
562msgstr "セッションの変更"
563
564#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407
565msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
566msgstr "仮想ターミナルを変更するには認証が必要です。"
567
568#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
569msgid "Log into a local container"
570msgstr "ローカルなコンテナへログイン"
571
572#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
573msgid "Authentication is required to log into a local container."
574msgstr "ローカルなコンテナへログインするには認証が必要です。"
575
576#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
577msgid "Log into the local host"
578msgstr "ローカルホストへログイン"
579
580#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
581msgid "Authentication is required to log into the local host."
582msgstr "ローカルホストへログインするには認証が必要です。"
583
584#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
585msgid "Acquire a shell in a local container"
586msgstr "ローカルなコンテナのシェルを取得"
587
588#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
589msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
590msgstr "ローカルなコンテナのシェルを取得するには認証が必要です。"
591
592#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
593msgid "Acquire a shell on the local host"
594msgstr "ローカルホストのシェルを取得"
595
596#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
597msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
598msgstr "ローカルホストのシェルを取得するには認証が必要です。"
599
600#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
601msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
602msgstr "ローカルなコンテナの仮想TTYを取得"
603
604#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
605msgid ""
606"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
607msgstr "ローカルなコンテナの仮想TTYを取得するには認証が必要です。"
608
609#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
610msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
611msgstr "ローカルホストの仮想TTYを取得する"
612
613#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
614msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
615msgstr "ローカルホストの仮想TTYを取得するには認証が必要です。"
616
617#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
618msgid "Manage local virtual machines and containers"
619msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナの管理"
620
621#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
622msgid ""
623"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
624msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナを管理するには認証が必要です。"
625
626#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
627msgid "Manage local virtual machine and container images"
628msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージ管理"
629
630#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
631msgid ""
632"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
633"images."
634msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージを管理するには認証が必要です。"
635
636#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
637msgid "Set NTP servers"
638msgstr "NTPサーバの設定"
639
640#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
641msgid "Authentication is required to set NTP servers."
642msgstr "NTPサーバを設定するには認証が必要です。"
643
644#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
645#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
646msgid "Set DNS servers"
647msgstr "DNSサーバの設定"
648
649#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
650#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
651msgid "Authentication is required to set DNS servers."
652msgstr "DNSサーバを設定するには認証が必要です。"
653
654#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
655#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
656msgid "Set domains"
657msgstr "ドメインの設定"
658
659#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
660#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
661msgid "Authentication is required to set domains."
662msgstr "ドメインを設定するには認証が必要です。"
663
664#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
665#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
666msgid "Set default route"
667msgstr "デフォルトルートの設定"
668
669#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
670#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
671msgid "Authentication is required to set default route."
672msgstr "デフォルトルートを設定するには認証が必要です。"
673
674#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
675#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
676msgid "Enable/disable LLMNR"
677msgstr "LLMNRの有効化/無効化"
678
679#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
680#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
681msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
682msgstr "LLMNRを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。"
683
684#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
685#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
686msgid "Enable/disable multicast DNS"
687msgstr "マルチキャストDNSの有効化/無効化"
688
689#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
690#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
691msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
692msgstr "マルチキャストDNSを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。"
693
694#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
695#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
696msgid "Enable/disable DNS over TLS"
697msgstr "DNS over TLSの有効化/無効化"
698
699#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
700#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
701msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
702msgstr "DNS over TLSを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。"
703
704#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
705#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
706msgid "Enable/disable DNSSEC"
707msgstr "DNSSECの有効化/無効化"
708
709#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
710#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
711msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
712msgstr "DNSSECを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。"
713
714#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
715#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
716msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
717msgstr "DNSSEC Negative Trust Anchorsの設定"
718
719#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
720#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
721msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
722msgstr "DNSSEC Negative Trust Anchorsを設定するには認証が必要です。"
723
724#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
725msgid "Revert NTP settings"
726msgstr "NTPの設定の破棄"
727
728#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
729msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
730msgstr "NTPの設定を破棄するには認証が必要です。"
731
732#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
733msgid "Revert DNS settings"
734msgstr "DNSの設定を破棄"
735
736#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
737msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
738msgstr "DNSの設定を破棄するには認証が必要です。"
739
740#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
741msgid "DHCP server sends force renew message"
742msgstr "DHCPサーバが強制的にIPアドレスを更新する"
743
744#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
745msgid "Authentication is required to send force renew message."
746msgstr "DHCPサーバが強制的なIPアドレス更新を行うには認証が必要です。"
747
748#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
749msgid "Renew dynamic addresses"
750msgstr "動的アドレスの更新"
751
752#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
753msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
754msgstr "動的アドレスの更新には認証が必要です。"
755
756#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
757msgid "Reload network settings"
758msgstr "ネットワークの設定の再読み込み"
759
760#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
761msgid "Authentication is required to reload network settings."
762msgstr "ネットワークの設定を再読み込みするには認証が必要です。"
763
764#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
765msgid "Reconfigure network interface"
766msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定"
767
768#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
769msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
770msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定には認証が必要です。"
771
772#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
773msgid "Inspect a portable service image"
774msgstr "ポータブルサービスイメージの読み込み"
775
776#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
777msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
778msgstr "ポータブルサービスイメージを読み込むには認証が必要です。"
779
780#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
781msgid "Attach or detach a portable service image"
782msgstr "ポータブルサービスイメージの接続もしくは切り離し"
783
784#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
785msgid ""
786"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
787msgstr "ポータブルサービスイメージを接続もしくは切り離すには認証が必要です。"
788
789#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
790msgid "Delete or modify portable service image"
791msgstr "ポータブルサービスイメージの削除もしくは修正"
792
793#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
794msgid ""
795"Authentication is required to delete or modify a portable service image."
796msgstr "ポータブルサービスイメージを削除もしくは修正するには認証が必要です。"
797
798#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
799msgid "Register a DNS-SD service"
800msgstr "DNS-SDサービスを登録"
801
802#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
803msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
804msgstr "DNS-SDサービスを登録するには認証が必要です"
805
806#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
807msgid "Unregister a DNS-SD service"
808msgstr "DNS-SDサービスへの登録を解除"
809
810#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
811msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
812msgstr "DNS-SDサービスへの登録を解除するには認証が必要です"
813
814#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
815msgid "Revert name resolution settings"
816msgstr "名前解決の設定の破棄"
817
818#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
819msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
820msgstr "名前解決の設定を破棄するには認証が必要です。"
821
822#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
823msgid "Set system time"
824msgstr "システムの時刻設定"
825
826#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
827msgid "Authentication is required to set the system time."
828msgstr "システムの時刻を設定するには認証が必要です。"
829
830#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
831msgid "Set system timezone"
832msgstr "システムのタイムゾーンを設定"
833
834#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
835msgid "Authentication is required to set the system timezone."
836msgstr "システムのタイムゾーンを設定するには認証が必要です。"
837
838#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
839msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
840msgstr "ハードウェア時刻をローカルタイムゾーンもしくはUTCに設定"
841
842#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
843msgid ""
844"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
845"UTC time."
846msgstr ""
847"ハードウェア時刻をローカルタイムゾーンもしくはUTCに設定するには認証が必要で"
848"す。"
849
850#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
851msgid "Turn network time synchronization on or off"
852msgstr "ネットワーク経由の時刻同期の有効化もしくは無効化"
853
854#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
855msgid ""
856"Authentication is required to control whether network time synchronization "
857"shall be enabled."
858msgstr "ネットワーク経由の時刻同期を有効もしくは無効にするには認証が必要です。"
859
860#: src/core/dbus-unit.c:366
861msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
862msgstr "'$(unit)'を開始するには認証が必要です。"
863
864#: src/core/dbus-unit.c:367
865msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
866msgstr "'$(unit)'を停止するには認証が必要です。"
867
868#: src/core/dbus-unit.c:368
869msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
870msgstr "'$(unit)'を再読込するには認証が必要です。"
871
872#: src/core/dbus-unit.c:369 src/core/dbus-unit.c:370
873msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
874msgstr "'$(unit)'を再起動するには認証が必要です。"
875
876#: src/core/dbus-unit.c:555
877msgid ""
878"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
879"'$(unit)'."
880msgstr "'$(unit)'のプロセスにUNIXシグナルを送るには認証が必要です。"
881
882#: src/core/dbus-unit.c:586
883msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
884msgstr "'$(unit)'の「失敗」状態をリセットするには認証が必要です。"
885
886#: src/core/dbus-unit.c:619
887msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
888msgstr "'$(unit)'のプロパティを設定するには認証が必要です。"
889
890#: src/core/dbus-unit.c:728
891msgid ""
892"Authentication is required to delete files and directories associated with "
893"'$(unit)'."
894msgstr ""
895"'$(unit)'に関連付けられたファイルやディレクトリの削除には認証が必要です。"
896
897#: src/core/dbus-unit.c:777
898msgid ""
899"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
900msgstr "'$(unit)'のプロセスを凍結もしくは凍結解除するには認証が必要です。"
901