1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later 2# 3# Japanese translation for systemd. 4# 5# Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2022-05-15 23:21+0900\n" 10"PO-Revision-Date: 2021-09-09 03:04+0000\n" 11"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n" 12"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/" 13"systemd/master/ja/>\n" 14"Language: ja\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19"X-Generator: Weblate 4.8\n" 20 21#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 22msgid "Send passphrase back to system" 23msgstr "パスフレーズをシステムに送信" 24 25#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23 26msgid "" 27"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." 28msgstr "パスフレーズをシステムに送信するには認証が必要です。" 29 30#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33 31msgid "Manage system services or other units" 32msgstr "システムサービスやその他のユニットの管理" 33 34#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34 35msgid "Authentication is required to manage system services or other units." 36msgstr "システムサービスやその他のユニットを管理するには認証が必要です。" 37 38#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43 39msgid "Manage system service or unit files" 40msgstr "システムサービスファイルやその他のユニットファイルの管理" 41 42#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44 43msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." 44msgstr "" 45"システムサービスファイルやその他のユニットファイルを管理するには認証が必要で" 46"す。" 47 48#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54 49msgid "Set or unset system and service manager environment variables" 50msgstr "システムマネージャ環境変数の設定もしくは解除" 51 52#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55 53msgid "" 54"Authentication is required to set or unset system and service manager " 55"environment variables." 56msgstr "システムマネージャ環境変数を設定もしくは解除するには認証が必要です。" 57 58#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64 59msgid "Reload the systemd state" 60msgstr "systemdの状態の再読込" 61 62#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65 63msgid "Authentication is required to reload the systemd state." 64msgstr "systemdの状態を再読込するには認証が必要です。" 65 66#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13 67msgid "Create a home area" 68msgstr "ホーム領域の作成" 69 70#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14 71msgid "Authentication is required to create a user's home area." 72msgstr "ユーザのホーム領域を作成するには認証が必要です。" 73 74#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23 75msgid "Remove a home area" 76msgstr "ホーム領域の削除" 77 78#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24 79msgid "Authentication is required to remove a user's home area." 80msgstr "ユーザのホーム領域の削除には認証が必要です。" 81 82#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33 83msgid "Check credentials of a home area" 84msgstr "ホーム領域の認証情報の確認" 85 86#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34 87msgid "" 88"Authentication is required to check credentials against a user's home area." 89msgstr "ユーザのホーム領域に対する認証情報の確認には認証が必要です。" 90 91#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43 92msgid "Update a home area" 93msgstr "ホーム領域の更新" 94 95#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44 96msgid "Authentication is required to update a user's home area." 97msgstr "ユーザのホーム領域の更新には認証が必要です。" 98 99#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 100msgid "Resize a home area" 101msgstr "ホーム領域のサイズ変更" 102 103#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 104msgid "Authentication is required to resize a user's home area." 105msgstr "ユーザのホーム領域のサイズ変更には認証が必要です。" 106 107#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 108msgid "Change password of a home area" 109msgstr "ホーム領域のパスワード変更" 110 111#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64 112msgid "" 113"Authentication is required to change the password of a user's home area." 114msgstr "ユーザのホーム領域のパスワードを変更するには認証が必要です。" 115 116#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20 117msgid "Set hostname" 118msgstr "ホスト名の設定" 119 120#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21 121msgid "Authentication is required to set the local hostname." 122msgstr "ホスト名を設定するには認証が必要です。" 123 124#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30 125msgid "Set static hostname" 126msgstr "静的なホスト名の設定" 127 128#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31 129msgid "" 130"Authentication is required to set the statically configured local hostname, " 131"as well as the pretty hostname." 132msgstr "静的なホスト名を設定するには認証が必要です。" 133 134#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41 135msgid "Set machine information" 136msgstr "マシン情報の設定" 137 138#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42 139msgid "Authentication is required to set local machine information." 140msgstr "マシン情報を設定するには認証が必要です。" 141 142#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51 143msgid "Get product UUID" 144msgstr "プロダクトUUIDを取得する" 145 146#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52 147msgid "Authentication is required to get product UUID." 148msgstr "プロダクトUUIDを取得するには認証が必要です。" 149 150#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:61 151msgid "Get hardware serial number" 152msgstr "ハードウェアのシリアル番号を取得する" 153 154#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:62 155msgid "Authentication is required to get hardware serial number." 156msgstr "ハードウェアのシリアル番号を取得するには認証が必要です。" 157 158#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:71 159msgid "Get system description" 160msgstr "システムの説明を取得" 161 162#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:72 163msgid "Authentication is required to get system description." 164msgstr "システムの説明を取得するには認証が必要です。" 165 166#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 167msgid "Import a VM or container image" 168msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの読込" 169 170#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 171msgid "Authentication is required to import a VM or container image" 172msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを読込むには認証が必要です" 173 174#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 175msgid "Export a VM or container image" 176msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの書出し" 177 178#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 179msgid "Authentication is required to export a VM or container image" 180msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを書出すには認証が必要です" 181 182#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 183msgid "Download a VM or container image" 184msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージのダウンロード" 185 186#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 187msgid "Authentication is required to download a VM or container image" 188msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージをダウンロードするには認証が必要です" 189 190#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 191msgid "Set system locale" 192msgstr "システムロケールの設定" 193 194#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23 195msgid "Authentication is required to set the system locale." 196msgstr "システムロケールを設定するには認証が必要です。" 197 198#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33 199msgid "Set system keyboard settings" 200msgstr "システムキーボードの設定" 201 202#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34 203msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." 204msgstr "システムキーボードを設定するには認証が必要です。" 205 206#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22 207msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" 208msgstr "アプリケーションがシステムのシャットダウンを阻害することを許可" 209 210#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23 211msgid "" 212"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown." 213msgstr "" 214"アプリケーションがシステムのシャットダウンを阻害するには認証が必要です。" 215 216#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33 217msgid "Allow applications to delay system shutdown" 218msgstr "アプリケーションがシステムのシャットダウンを遅延させることを許可" 219 220#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34 221msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown." 222msgstr "" 223"アプリケーションがシステムのシャットダウンを遅延させるには認証が必要です。" 224 225#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44 226msgid "Allow applications to inhibit system sleep" 227msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを阻害することを許可" 228 229#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45 230msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep." 231msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを阻害するには認証が必要です。" 232 233#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55 234msgid "Allow applications to delay system sleep" 235msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを遅延させることを許可" 236 237#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56 238msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep." 239msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを遅延させるには許可が必要です。" 240 241#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65 242msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend" 243msgstr "アプリケーションがシステムの自動的なサスペンドを阻害することを許可" 244 245#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66 246msgid "" 247"Authentication is required for an application to inhibit automatic system " 248"suspend." 249msgstr "" 250"アプリケーションがシステムの自動的なサスペンドを阻害するには認証が必要です。" 251 252#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75 253msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" 254msgstr "アプリケーションが電源ボタンによる動作を阻害することを許可" 255 256#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76 257msgid "" 258"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 259"the power key." 260msgstr "アプリケーションが電源ボタンによる動作を阻害するには認証が必要です。" 261 262#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86 263msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key" 264msgstr "アプリケーションがサスペンドキーによる動作を阻害することを許可" 265 266#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87 267msgid "" 268"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 269"the suspend key." 270msgstr "" 271"アプリケーションがサスペンドキーによる動作を阻害するには認証が必要です。" 272 273#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97 274msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key" 275msgstr "アプリケーションがハイバネートキーによる動作を阻害することを許可" 276 277#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98 278msgid "" 279"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 280"the hibernate key." 281msgstr "" 282"アプリケーションがハイバネートキーによる動作を阻害するには認証が必要です。" 283 284#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107 285msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch" 286msgstr "アプリケーションが液晶開閉による動作を阻害することを許可" 287 288#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108 289msgid "" 290"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 291"the lid switch." 292msgstr "アプリケーションが液晶開閉による動作を阻害するには認証が必要です。" 293 294#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117 295msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key" 296msgstr "アプリケーションが再起動ボタンによる動作を阻害することを許可" 297 298#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 299msgid "" 300"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 301"the reboot key." 302msgstr "アプリケーションが再起動ボタンによる動作を阻害するには認証が必要です。" 303 304#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 305msgid "Allow non-logged-in user to run programs" 306msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行することを許可" 307 308#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129 309msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user." 310msgstr "" 311"ログインしていないユーザがプログラムを実行するには明示的な要求が必要です。" 312 313#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 314msgid "Allow non-logged-in users to run programs" 315msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行することを許可" 316 317#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139 318msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." 319msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行するには認証が必要です。" 320 321#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 322msgid "Allow attaching devices to seats" 323msgstr "シートにデバイスを接続することを許可" 324 325#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 326msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." 327msgstr "シートにデバイスを接続するには認証が必要です。" 328 329#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 330msgid "Flush device to seat attachments" 331msgstr "デバイスのシートへの接続のリセット" 332 333#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160 334msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats." 335msgstr "デバイスのシートへの接続をリセットするには認証が必要です。" 336 337#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 338msgid "Power off the system" 339msgstr "システムの電源を切る" 340 341#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 342msgid "Authentication is required to power off the system." 343msgstr "システムの電源を切るには認証が必要です。" 344 345#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 346msgid "Power off the system while other users are logged in" 347msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムの電源を切る" 348 349#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 350msgid "" 351"Authentication is required to power off the system while other users are " 352"logged in." 353msgstr "" 354"他のユーザがログインしている状態でシステムの電源を切るには認証が必要です。" 355 356#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191 357msgid "Power off the system while an application is inhibiting this" 358msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムの電源を切る" 359 360#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 361msgid "" 362"Authentication is required to power off the system while an application is " 363"inhibiting this." 364msgstr "" 365"アプリケーションが使用されている状態でシステムの電源を切るには認証が必要で" 366"す。" 367 368#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 369msgid "Reboot the system" 370msgstr "システムの再起動" 371 372#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 373msgid "Authentication is required to reboot the system." 374msgstr "システムの再起動には認証が必要です。" 375 376#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 377msgid "Reboot the system while other users are logged in" 378msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムを再起動する" 379 380#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 381msgid "" 382"Authentication is required to reboot the system while other users are logged " 383"in." 384msgstr "" 385"他のユーザがログインしている状態でシステムを再起動するには認証が必要です。" 386 387#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 388msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this" 389msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムを再起動する" 390 391#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 392msgid "" 393"Authentication is required to reboot the system while an application is " 394"inhibiting this." 395msgstr "" 396"アプリケーションが使用されている状態でシステムを再起動するには認証が必要で" 397"す。" 398 399#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 400msgid "Halt the system" 401msgstr "システムの停止" 402 403#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 404msgid "Authentication is required to halt the system." 405msgstr "システムを停止するには認証が必要です。" 406 407#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 408msgid "Halt the system while other users are logged in" 409msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムを停止する" 410 411#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 412msgid "" 413"Authentication is required to halt the system while other users are logged " 414"in." 415msgstr "" 416"他のユーザがログインしている状態でシステムを停止するには認証が必要です。" 417 418#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257 419msgid "Halt the system while an application is inhibiting this" 420msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムを停止する" 421 422#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 423msgid "" 424"Authentication is required to halt the system while an application is " 425"inhibiting this." 426msgstr "" 427"アプリケーションが使用されている状態でシステムを停止するには認証が必要です。" 428 429#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 430msgid "Suspend the system" 431msgstr "システムのサスペンド" 432 433#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269 434msgid "Authentication is required to suspend the system." 435msgstr "システムのサスペンドには認証が必要です。" 436 437#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278 438msgid "Suspend the system while other users are logged in" 439msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムをサスペンドする" 440 441#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 442msgid "" 443"Authentication is required to suspend the system while other users are " 444"logged in." 445msgstr "" 446"他のユーザがログインしている状態でシステムをサスペンドするには認証が必要で" 447"す。" 448 449#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289 450msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this" 451msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムをサスペンドする" 452 453#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 454msgid "" 455"Authentication is required to suspend the system while an application is " 456"inhibiting this." 457msgstr "" 458"アプリケーションが使用されている状態でシステムをサスペンドするには認証が必要" 459"です。" 460 461#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 462msgid "Hibernate the system" 463msgstr "システムのハイバネート" 464 465#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301 466msgid "Authentication is required to hibernate the system." 467msgstr "システムのハイバネートには認証が必要です。" 468 469#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310 470msgid "Hibernate the system while other users are logged in" 471msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムをハイバネートする" 472 473#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 474msgid "" 475"Authentication is required to hibernate the system while other users are " 476"logged in." 477msgstr "" 478"他のユーザがログインしている状態でシステムをハイバネートするには認証が必要で" 479"す。" 480 481#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321 482msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this" 483msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムをハイバネートする" 484 485#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 486msgid "" 487"Authentication is required to hibernate the system while an application is " 488"inhibiting this." 489msgstr "" 490"アプリケーションが使用されている状態でシステムをハイバネートするには認証が必" 491"要です。" 492 493#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332 494msgid "Manage active sessions, users and seats" 495msgstr "アクティブなセッションやユーザ,シートの管理" 496 497#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333 498msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." 499msgstr "アクティブなセッションやユーザ,シートを管理するには認証が必要です。" 500 501#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342 502msgid "Lock or unlock active sessions" 503msgstr "アクティブなセッションのロックもしくはアンロック" 504 505#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343 506msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." 507msgstr "" 508"アクティブなセッションをロックもしくはアンロックするには認証が必要です。" 509 510#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 511msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel" 512msgstr "再起動の理由を設定する" 513 514#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 515msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel." 516msgstr "再起動の理由を設定するには認証が必要です。" 517 518#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 519msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface" 520msgstr "ファームウェアに「インターフェースの設定を起動」を表示させる" 521 522#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 523msgid "" 524"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " 525"interface." 526msgstr "" 527"ファームウェアに「インターフェースの設定を起動」を表示させるには認証が必要で" 528"す。" 529 530#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 531msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu" 532msgstr "ブートローダにブートローダメニューを起動するための項目を表示させる" 533 534#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 535msgid "" 536"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the " 537"boot loader menu." 538msgstr "" 539"ブートローダにブートローダメニューを起動するための項目を表示させるには認証が" 540"必要です。" 541 542#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 543msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry" 544msgstr "ブートローダに特定の項目を表示させる" 545 546#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 547msgid "" 548"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a " 549"specific boot loader entry." 550msgstr "ブートローダに特定の項目を表示させるには認証が必要です。" 551 552#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 553msgid "Set a wall message" 554msgstr "全ユーザへのメッセージの設定" 555 556#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 557msgid "Authentication is required to set a wall message" 558msgstr "全ユーザへのメッセージを設定するには認証が必要です" 559 560#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 561msgid "Change Session" 562msgstr "セッションの変更" 563 564#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407 565msgid "Authentication is required to change the virtual terminal." 566msgstr "仮想ターミナルを変更するには認証が必要です。" 567 568#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22 569msgid "Log into a local container" 570msgstr "ローカルなコンテナへログイン" 571 572#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23 573msgid "Authentication is required to log into a local container." 574msgstr "ローカルなコンテナへログインするには認証が必要です。" 575 576#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32 577msgid "Log into the local host" 578msgstr "ローカルホストへログイン" 579 580#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33 581msgid "Authentication is required to log into the local host." 582msgstr "ローカルホストへログインするには認証が必要です。" 583 584#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42 585msgid "Acquire a shell in a local container" 586msgstr "ローカルなコンテナのシェルを取得" 587 588#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43 589msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." 590msgstr "ローカルなコンテナのシェルを取得するには認証が必要です。" 591 592#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53 593msgid "Acquire a shell on the local host" 594msgstr "ローカルホストのシェルを取得" 595 596#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54 597msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." 598msgstr "ローカルホストのシェルを取得するには認証が必要です。" 599 600#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64 601msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" 602msgstr "ローカルなコンテナの仮想TTYを取得" 603 604#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65 605msgid "" 606"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." 607msgstr "ローカルなコンテナの仮想TTYを取得するには認証が必要です。" 608 609#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74 610msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" 611msgstr "ローカルホストの仮想TTYを取得する" 612 613#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75 614msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." 615msgstr "ローカルホストの仮想TTYを取得するには認証が必要です。" 616 617#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84 618msgid "Manage local virtual machines and containers" 619msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナの管理" 620 621#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85 622msgid "" 623"Authentication is required to manage local virtual machines and containers." 624msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナを管理するには認証が必要です。" 625 626#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 627msgid "Manage local virtual machine and container images" 628msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージ管理" 629 630#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 631msgid "" 632"Authentication is required to manage local virtual machine and container " 633"images." 634msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージを管理するには認証が必要です。" 635 636#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22 637msgid "Set NTP servers" 638msgstr "NTPサーバの設定" 639 640#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23 641msgid "Authentication is required to set NTP servers." 642msgstr "NTPサーバを設定するには認証が必要です。" 643 644#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33 645#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44 646msgid "Set DNS servers" 647msgstr "DNSサーバの設定" 648 649#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34 650#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45 651msgid "Authentication is required to set DNS servers." 652msgstr "DNSサーバを設定するには認証が必要です。" 653 654#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44 655#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55 656msgid "Set domains" 657msgstr "ドメインの設定" 658 659#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45 660#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56 661msgid "Authentication is required to set domains." 662msgstr "ドメインを設定するには認証が必要です。" 663 664#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55 665#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66 666msgid "Set default route" 667msgstr "デフォルトルートの設定" 668 669#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56 670#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67 671msgid "Authentication is required to set default route." 672msgstr "デフォルトルートを設定するには認証が必要です。" 673 674#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66 675#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77 676msgid "Enable/disable LLMNR" 677msgstr "LLMNRの有効化/無効化" 678 679#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67 680#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78 681msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR." 682msgstr "LLMNRを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。" 683 684#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77 685#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88 686msgid "Enable/disable multicast DNS" 687msgstr "マルチキャストDNSの有効化/無効化" 688 689#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78 690#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89 691msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS." 692msgstr "マルチキャストDNSを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。" 693 694#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88 695#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99 696msgid "Enable/disable DNS over TLS" 697msgstr "DNS over TLSの有効化/無効化" 698 699#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89 700#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100 701msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS." 702msgstr "DNS over TLSを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。" 703 704#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99 705#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110 706msgid "Enable/disable DNSSEC" 707msgstr "DNSSECの有効化/無効化" 708 709#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100 710#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111 711msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC." 712msgstr "DNSSECを有効化もしくは無効化するには認証が必要です。" 713 714#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110 715#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121 716msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors" 717msgstr "DNSSEC Negative Trust Anchorsの設定" 718 719#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111 720#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122 721msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors." 722msgstr "DNSSEC Negative Trust Anchorsを設定するには認証が必要です。" 723 724#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121 725msgid "Revert NTP settings" 726msgstr "NTPの設定の破棄" 727 728#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122 729msgid "Authentication is required to reset NTP settings." 730msgstr "NTPの設定を破棄するには認証が必要です。" 731 732#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132 733msgid "Revert DNS settings" 734msgstr "DNSの設定を破棄" 735 736#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133 737msgid "Authentication is required to reset DNS settings." 738msgstr "DNSの設定を破棄するには認証が必要です。" 739 740#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143 741msgid "DHCP server sends force renew message" 742msgstr "DHCPサーバが強制的にIPアドレスを更新する" 743 744#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144 745msgid "Authentication is required to send force renew message." 746msgstr "DHCPサーバが強制的なIPアドレス更新を行うには認証が必要です。" 747 748#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154 749msgid "Renew dynamic addresses" 750msgstr "動的アドレスの更新" 751 752#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155 753msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses." 754msgstr "動的アドレスの更新には認証が必要です。" 755 756#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165 757msgid "Reload network settings" 758msgstr "ネットワークの設定の再読み込み" 759 760#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166 761msgid "Authentication is required to reload network settings." 762msgstr "ネットワークの設定を再読み込みするには認証が必要です。" 763 764#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176 765msgid "Reconfigure network interface" 766msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定" 767 768#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177 769msgid "Authentication is required to reconfigure network interface." 770msgstr "ネットワークインターフェイスの再設定には認証が必要です。" 771 772#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13 773msgid "Inspect a portable service image" 774msgstr "ポータブルサービスイメージの読み込み" 775 776#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14 777msgid "Authentication is required to inspect a portable service image." 778msgstr "ポータブルサービスイメージを読み込むには認証が必要です。" 779 780#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23 781msgid "Attach or detach a portable service image" 782msgstr "ポータブルサービスイメージの接続もしくは切り離し" 783 784#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24 785msgid "" 786"Authentication is required to attach or detach a portable service image." 787msgstr "ポータブルサービスイメージを接続もしくは切り離すには認証が必要です。" 788 789#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34 790msgid "Delete or modify portable service image" 791msgstr "ポータブルサービスイメージの削除もしくは修正" 792 793#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35 794msgid "" 795"Authentication is required to delete or modify a portable service image." 796msgstr "ポータブルサービスイメージを削除もしくは修正するには認証が必要です。" 797 798#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22 799msgid "Register a DNS-SD service" 800msgstr "DNS-SDサービスを登録" 801 802#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 803msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service" 804msgstr "DNS-SDサービスを登録するには認証が必要です" 805 806#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 807msgid "Unregister a DNS-SD service" 808msgstr "DNS-SDサービスへの登録を解除" 809 810#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 811msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service" 812msgstr "DNS-SDサービスへの登録を解除するには認証が必要です" 813 814#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 815msgid "Revert name resolution settings" 816msgstr "名前解決の設定の破棄" 817 818#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133 819msgid "Authentication is required to reset name resolution settings." 820msgstr "名前解決の設定を破棄するには認証が必要です。" 821 822#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 823msgid "Set system time" 824msgstr "システムの時刻設定" 825 826#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23 827msgid "Authentication is required to set the system time." 828msgstr "システムの時刻を設定するには認証が必要です。" 829 830#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33 831msgid "Set system timezone" 832msgstr "システムのタイムゾーンを設定" 833 834#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34 835msgid "Authentication is required to set the system timezone." 836msgstr "システムのタイムゾーンを設定するには認証が必要です。" 837 838#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43 839msgid "Set RTC to local timezone or UTC" 840msgstr "ハードウェア時刻をローカルタイムゾーンもしくはUTCに設定" 841 842#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44 843msgid "" 844"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " 845"UTC time." 846msgstr "" 847"ハードウェア時刻をローカルタイムゾーンもしくはUTCに設定するには認証が必要で" 848"す。" 849 850#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53 851msgid "Turn network time synchronization on or off" 852msgstr "ネットワーク経由の時刻同期の有効化もしくは無効化" 853 854#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54 855msgid "" 856"Authentication is required to control whether network time synchronization " 857"shall be enabled." 858msgstr "ネットワーク経由の時刻同期を有効もしくは無効にするには認証が必要です。" 859 860#: src/core/dbus-unit.c:366 861msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." 862msgstr "'$(unit)'を開始するには認証が必要です。" 863 864#: src/core/dbus-unit.c:367 865msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." 866msgstr "'$(unit)'を停止するには認証が必要です。" 867 868#: src/core/dbus-unit.c:368 869msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." 870msgstr "'$(unit)'を再読込するには認証が必要です。" 871 872#: src/core/dbus-unit.c:369 src/core/dbus-unit.c:370 873msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." 874msgstr "'$(unit)'を再起動するには認証が必要です。" 875 876#: src/core/dbus-unit.c:555 877msgid "" 878"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " 879"'$(unit)'." 880msgstr "'$(unit)'のプロセスにUNIXシグナルを送るには認証が必要です。" 881 882#: src/core/dbus-unit.c:586 883msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." 884msgstr "'$(unit)'の「失敗」状態をリセットするには認証が必要です。" 885 886#: src/core/dbus-unit.c:619 887msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." 888msgstr "'$(unit)'のプロパティを設定するには認証が必要です。" 889 890#: src/core/dbus-unit.c:728 891msgid "" 892"Authentication is required to delete files and directories associated with " 893"'$(unit)'." 894msgstr "" 895"'$(unit)'に関連付けられたファイルやディレクトリの削除には認証が必要です。" 896 897#: src/core/dbus-unit.c:777 898msgid "" 899"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." 900msgstr "'$(unit)'のプロセスを凍結もしくは凍結解除するには認証が必要です。" 901