1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
2#
3# Belarusian translation for systemd.
4#
5#
6# Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>, 2015, 2016.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2016-06-09 19:50+0300\n"
12"Last-Translator: Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: be@latin\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
20"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
21
22#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
23msgid "Send passphrase back to system"
24msgstr "Adpravić paroĺ nazad sistemie"
25
26#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
27msgid ""
28"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
29msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adpraŭki parolia nazad sistemie."
30
31#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
32msgid "Manage system services or other units"
33msgstr "Kiravać servisami i inšymi sistemnymi adzinkami"
34
35#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
36msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
37msgstr ""
38"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia servisami i inšymi sistemnymi "
39"adzinkami."
40
41#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
42msgid "Manage system service or unit files"
43msgstr "Kiravać fajlami servisaŭ i inšych sistemnych adzinak"
44
45#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
46msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
47msgstr ""
48"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia fajlami servisaŭ i inšych "
49"sistemnych adzinak."
50
51#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
52msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
53msgstr "Ustaliavać abo skinuć zmiennyja asiaroddzia sistemnaha menedžera"
54
55#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
56msgid ""
57"Authentication is required to set or unset system and service manager "
58"environment variables."
59msgstr ""
60"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia abo skidu zmiennych "
61"asiaroddzia sistemnaha menedžera."
62
63#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
64msgid "Reload the systemd state"
65msgstr "Pieračytać stan systemd"
66
67#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
68msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
69msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
70
71#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
72msgid "Create a home area"
73msgstr ""
74
75#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
76#, fuzzy
77#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
78msgid "Authentication is required to create a user's home area."
79msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
80
81#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
82msgid "Remove a home area"
83msgstr ""
84
85#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
86#, fuzzy
87#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
88msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
89msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
90
91#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
92msgid "Check credentials of a home area"
93msgstr ""
94
95#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
96#, fuzzy
97#| msgid ""
98#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
99msgid ""
100"Authentication is required to check credentials against a user's home area."
101msgstr ""
102"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, "
103"karystaĺnikami i miescami."
104
105#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
106msgid "Update a home area"
107msgstr ""
108
109#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
110#, fuzzy
111#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
112msgid "Authentication is required to update a user's home area."
113msgstr ""
114"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ."
115
116#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
117msgid "Resize a home area"
118msgstr ""
119
120#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
121#, fuzzy
122#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
123msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
124msgstr ""
125"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
126
127#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
128msgid "Change password of a home area"
129msgstr ""
130
131#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
132#, fuzzy
133#| msgid ""
134#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
135msgid ""
136"Authentication is required to change the password of a user's home area."
137msgstr ""
138"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, "
139"karystaĺnikami i miescami."
140
141#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
142msgid "Set hostname"
143msgstr "Ustaliavać imia vuzla"
144
145#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
146msgid "Authentication is required to set the local hostname."
147msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
148
149#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
150msgid "Set static hostname"
151msgstr "Ustaliavać statyčnaje imia vuzla"
152
153#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
154msgid ""
155"Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
156"as well as the pretty hostname."
157msgstr ""
158"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia jak statyčnaha tak i "
159"pryhožaha imia vuzla."
160
161#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
162msgid "Set machine information"
163msgstr "Ustaliavać infarmacyju ab mašynie"
164
165#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
166msgid "Authentication is required to set local machine information."
167msgstr ""
168"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia infarmacyi ab lakaĺnaj "
169"mašynie."
170
171#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
172msgid "Get product UUID"
173msgstr ""
174
175#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
176#, fuzzy
177#| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
178msgid "Authentication is required to get product UUID."
179msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'."
180
181#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
182msgid "Import a VM or container image"
183msgstr "Impartavać vobraz VM abo kantejniera"
184
185#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
186msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
187msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera"
188
189#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
190msgid "Export a VM or container image"
191msgstr "Ekspartavać vobraz VM abo kantejniera"
192
193#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
194msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
195msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ekspartu vobraza VM abo kantejniera"
196
197#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
198msgid "Download a VM or container image"
199msgstr "Spampavać vobraz VM abo kantejniera"
200
201#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
202msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
203msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera"
204
205#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
206msgid "Set system locale"
207msgstr "Ustaliavać sistemnuju lakaĺ"
208
209#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
210msgid "Authentication is required to set the system locale."
211msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali."
212
213#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
214msgid "Set system keyboard settings"
215msgstr "Ustaliavać sistemnyja nalady klavijatury"
216
217#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
218msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
219msgstr ""
220"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury."
221
222#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
223msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
224msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać vykliučenniu sistemy"
225
226#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
227msgid ""
228"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
229msgstr ""
230"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać vykliučenniu "
231"sistemy."
232
233#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
234msgid "Allow applications to delay system shutdown"
235msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać vykliučennie sistemy"
236
237#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
238msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
239msgstr ""
240"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać vykliučennie "
241"sistemy."
242
243#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
244msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
245msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać zasypanniu sistemy"
246
247#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
248msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
249msgstr ""
250"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać zasypanniu "
251"sistemy."
252
253#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
254msgid "Allow applications to delay system sleep"
255msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać zasypannie sistemy"
256
257#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
258msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
259msgstr ""
260"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać zasypannie "
261"sistemy."
262
263#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
264msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
265msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy"
266
267#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
268msgid ""
269"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
270"suspend."
271msgstr ""
272"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać "
273"aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy."
274
275#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
276msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
277msgstr ""
278"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia"
279
280#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
281msgid ""
282"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
283"the power key."
284msgstr ""
285"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
286"apracoŭvać klavišu vykliučennia."
287
288#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
289msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
290msgstr ""
291"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu prypyniennia"
292
293#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
294msgid ""
295"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
296"the suspend key."
297msgstr ""
298"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
299"apracoŭvać klavišu prypyniennia."
300
301#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
302msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
303msgstr ""
304"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu hibiernacyi"
305
306#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
307msgid ""
308"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
309"the hibernate key."
310msgstr ""
311"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
312"apracoŭvać klavišu hibiernacyi."
313
314#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
315msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
316msgstr ""
317"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka"
318
319#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
320msgid ""
321"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
322"the lid switch."
323msgstr ""
324"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
325"apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka."
326
327#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
328#, fuzzy
329#| msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
330msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key"
331msgstr ""
332"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia"
333
334#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
335#, fuzzy
336#| msgid ""
337#| "Authentication is required for an application to inhibit system handling "
338#| "of the power key."
339msgid ""
340"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
341"the reboot key."
342msgstr ""
343"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie "
344"apracoŭvać klavišu vykliučennia."
345
346#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
347msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
348msgstr ""
349"Dazvolić karystaĺniku, jakija jašče nie ŭvajšoŭ u sistemu, vykonvać prahramy"
350
351#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129
352msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
353msgstr ""
354"Nieabchodny vidavočny zapyt dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče "
355"nie ŭvajšoŭ u sistemu."
356
357#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
358msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
359msgstr ""
360"Dazvolić karystaĺnikam, jakija jašče nie ŭvajšli ŭ sistemu, vykonvać prahramy"
361
362#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139
363msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
364msgstr ""
365"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče "
366"nie ŭvajšoŭ u sistemu."
367
368#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
369msgid "Allow attaching devices to seats"
370msgstr "Dazvolić dalučać prylady da pracoŭnych miescaŭ"
371
372#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
373msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
374msgstr ""
375"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ."
376
377#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
378msgid "Flush device to seat attachments"
379msgstr "Adkliučać prylady ad pracoŭnych miescaŭ"
380
381#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160
382msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
383msgstr ""
384"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adkliučennia prylad ad pracoŭnych miescaŭ."
385
386#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
387msgid "Power off the system"
388msgstr "Vykliučyć sistemu"
389
390#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
391msgid "Authentication is required to power off the system."
392msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy."
393
394#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
395msgid "Power off the system while other users are logged in"
396msgstr "Vykliučyć sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
397
398#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
399msgid ""
400"Authentication is required to power off the system while other users are "
401"logged in."
402msgstr ""
403"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy pry prysutnasci inšych "
404"karystaĺnikaŭ."
405
406#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
407msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
408msgstr "Vykliučyć sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
409
410#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
411msgid ""
412"Authentication is required to power off the system while an application is "
413"inhibiting this."
414msgstr ""
415"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy, kali prahramy "
416"pieraškadžajuć hetamu."
417
418#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
419msgid "Reboot the system"
420msgstr "Pierazahruzić sistemu"
421
422#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
423msgid "Authentication is required to reboot the system."
424msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy."
425
426#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
427msgid "Reboot the system while other users are logged in"
428msgstr "Pierazahruzić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
429
430#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
431msgid ""
432"Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
433"in."
434msgstr ""
435"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy pry prysutnasci "
436"inšych karystaĺnikaŭ."
437
438#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
439msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
440msgstr "Pierazahruzić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
441
442#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
443msgid ""
444"Authentication is required to reboot the system while an application is "
445"inhibiting this."
446msgstr ""
447"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy, kali prahramy "
448"pieraškadžajuć hetamu."
449
450#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
451#, fuzzy
452#| msgid "Hibernate the system"
453msgid "Halt the system"
454msgstr "Hibiernavać sistemu"
455
456#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
457#, fuzzy
458#| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
459msgid "Authentication is required to halt the system."
460msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
461
462#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
463#, fuzzy
464#| msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
465msgid "Halt the system while other users are logged in"
466msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
467
468#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
469#, fuzzy
470#| msgid ""
471#| "Authentication is required to hibernate the system while other users are "
472#| "logged in."
473msgid ""
474"Authentication is required to halt the system while other users are logged "
475"in."
476msgstr ""
477"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych "
478"karystaĺnikaŭ."
479
480#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
481#, fuzzy
482#| msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
483msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
484msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
485
486#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
487#, fuzzy
488#| msgid ""
489#| "Authentication is required to hibernate the system while an application "
490#| "is inhibiting this."
491msgid ""
492"Authentication is required to halt the system while an application is "
493"inhibiting this."
494msgstr ""
495"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy "
496"pieraškadžajuć hetamu."
497
498#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
499msgid "Suspend the system"
500msgstr "Prypynić sistemu"
501
502#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269
503msgid "Authentication is required to suspend the system."
504msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy."
505
506#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
507msgid "Suspend the system while other users are logged in"
508msgstr "Prypynić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
509
510#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
511msgid ""
512"Authentication is required to suspend the system while other users are "
513"logged in."
514msgstr ""
515"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy pry prysutnasci inšych "
516"karystaĺnikaŭ."
517
518#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
519msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
520msgstr "Prypynić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
521
522#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
523msgid ""
524"Authentication is required to suspend the system while an application is "
525"inhibiting this."
526msgstr ""
527"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy, kali prahramy "
528"pieraškadžajuć hetamu."
529
530#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
531msgid "Hibernate the system"
532msgstr "Hibiernavać sistemu"
533
534#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301
535msgid "Authentication is required to hibernate the system."
536msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
537
538#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
539msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
540msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ"
541
542#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
543msgid ""
544"Authentication is required to hibernate the system while other users are "
545"logged in."
546msgstr ""
547"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych "
548"karystaĺnikaŭ."
549
550#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
551msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
552msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu"
553
554#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
555msgid ""
556"Authentication is required to hibernate the system while an application is "
557"inhibiting this."
558msgstr ""
559"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy "
560"pieraškadžajuć hetamu."
561
562#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
563msgid "Manage active sessions, users and seats"
564msgstr "Kiravać aktyŭnymi siesijami, karystaĺnikami i pracoŭnymi miescami"
565
566#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333
567msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
568msgstr ""
569"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, "
570"karystaĺnikami i miescami."
571
572#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
573msgid "Lock or unlock active sessions"
574msgstr "Blakavać abo razblakavać aktyŭnuju siesiju"
575
576#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343
577msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
578msgstr ""
579"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia blakiroŭki abo razblakiroŭki aktyŭnaj "
580"siesii."
581
582#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
583msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
584msgstr ""
585
586#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
587#, fuzzy
588#| msgid "Authentication is required to set the system timezone."
589msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
590msgstr ""
591"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu."
592
593#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
594#, fuzzy
595#| msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
596msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
597msgstr "Dazvolić ukazannie prašyŭcy na zahruzku interfiejsu nalad"
598
599#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
600msgid ""
601"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
602"interface."
603msgstr ""
604"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu "
605"nalad."
606
607#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
608msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
609msgstr ""
610
611#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
612#, fuzzy
613#| msgid ""
614#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
615#| "interface."
616msgid ""
617"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
618"boot loader menu."
619msgstr ""
620"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu "
621"nalad."
622
623#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
624msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
625msgstr ""
626
627#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
628#, fuzzy
629#| msgid ""
630#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
631#| "interface."
632msgid ""
633"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
634"specific boot loader entry."
635msgstr ""
636"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu "
637"nalad."
638
639#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
640msgid "Set a wall message"
641msgstr "Ustaliavać usieahuĺnaje paviedamliennie"
642
643#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397
644msgid "Authentication is required to set a wall message"
645msgstr ""
646"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
647
648#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
649msgid "Change Session"
650msgstr ""
651
652#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407
653#, fuzzy
654#| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
655msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
656msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
657
658#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
659msgid "Log into a local container"
660msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny kantejnier"
661
662#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
663msgid "Authentication is required to log into a local container."
664msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny kantejnier."
665
666#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
667msgid "Log into the local host"
668msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny vuziel"
669
670#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
671msgid "Authentication is required to log into the local host."
672msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel."
673
674#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
675msgid "Acquire a shell in a local container"
676msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym kantejniery"
677
678#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
679msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
680msgstr ""
681"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym kantejniery."
682
683#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
684msgid "Acquire a shell on the local host"
685msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym vuzlie"
686
687#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
688msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
689msgstr ""
690"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym vuzlie."
691
692#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
693msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
694msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym kantejniery"
695
696#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
697msgid ""
698"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
699msgstr ""
700"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym "
701"kantejniery."
702
703#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
704msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
705msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie"
706
707#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
708msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
709msgstr ""
710"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie."
711
712#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
713msgid "Manage local virtual machines and containers"
714msgstr "Kiravać lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami abo kantejnierami"
715
716#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
717msgid ""
718"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
719msgstr ""
720"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami i "
721"kantejnierami."
722
723#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
724msgid "Manage local virtual machine and container images"
725msgstr "Kiravać vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych mašyn i kantejnieraŭ"
726
727#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
728msgid ""
729"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
730"images."
731msgstr ""
732"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych "
733"mašyn i kantejnieraŭ."
734
735#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
736msgid "Set NTP servers"
737msgstr ""
738
739#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
740#, fuzzy
741#| msgid "Authentication is required to set the system time."
742msgid "Authentication is required to set NTP servers."
743msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
744
745#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
746#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
747msgid "Set DNS servers"
748msgstr ""
749
750#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
751#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
752#, fuzzy
753#| msgid "Authentication is required to set the system time."
754msgid "Authentication is required to set DNS servers."
755msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
756
757#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
758#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
759msgid "Set domains"
760msgstr ""
761
762#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
763#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
764#, fuzzy
765#| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
766msgid "Authentication is required to set domains."
767msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'."
768
769#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
770#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
771msgid "Set default route"
772msgstr ""
773
774#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
775#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
776#, fuzzy
777#| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
778msgid "Authentication is required to set default route."
779msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
780
781#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
782#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
783msgid "Enable/disable LLMNR"
784msgstr ""
785
786#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
787#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
788#, fuzzy
789#| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
790msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
791msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
792
793#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
794#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
795msgid "Enable/disable multicast DNS"
796msgstr ""
797
798#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
799#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
800#, fuzzy
801#| msgid "Authentication is required to log into the local host."
802msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
803msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel."
804
805#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
806#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
807msgid "Enable/disable DNS over TLS"
808msgstr ""
809
810#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
811#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
812#, fuzzy
813#| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
814msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
815msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla."
816
817#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
818#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
819msgid "Enable/disable DNSSEC"
820msgstr ""
821
822#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
823#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
824#, fuzzy
825#| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
826msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
827msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy."
828
829#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
830#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
831msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
832msgstr ""
833
834#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
835#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
836#, fuzzy
837#| msgid "Authentication is required to set the system locale."
838msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
839msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali."
840
841#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
842msgid "Revert NTP settings"
843msgstr ""
844
845#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
846#, fuzzy
847#| msgid "Authentication is required to set the system time."
848msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
849msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
850
851#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
852msgid "Revert DNS settings"
853msgstr ""
854
855#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
856#, fuzzy
857#| msgid "Authentication is required to set the system time."
858msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
859msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
860
861#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
862msgid "DHCP server sends force renew message"
863msgstr ""
864
865#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
866#, fuzzy
867#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
868msgid "Authentication is required to send force renew message."
869msgstr ""
870"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
871
872#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
873msgid "Renew dynamic addresses"
874msgstr ""
875
876#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
877#, fuzzy
878#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
879msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
880msgstr ""
881"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
882
883#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
884msgid "Reload network settings"
885msgstr ""
886
887#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
888#, fuzzy
889#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
890msgid "Authentication is required to reload network settings."
891msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd."
892
893#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
894msgid "Reconfigure network interface"
895msgstr ""
896
897#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
898#, fuzzy
899#| msgid "Authentication is required to reboot the system."
900msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
901msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy."
902
903#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
904msgid "Inspect a portable service image"
905msgstr ""
906
907#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
908#, fuzzy
909#| msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
910msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
911msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera"
912
913#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
914msgid "Attach or detach a portable service image"
915msgstr ""
916
917#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
918#, fuzzy
919#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
920msgid ""
921"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
922msgstr ""
923"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ."
924
925#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
926msgid "Delete or modify portable service image"
927msgstr ""
928
929#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
930#, fuzzy
931#| msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
932msgid ""
933"Authentication is required to delete or modify a portable service image."
934msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera"
935
936#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
937msgid "Register a DNS-SD service"
938msgstr ""
939
940#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
941#, fuzzy
942#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
943msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
944msgstr ""
945"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
946
947#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
948msgid "Unregister a DNS-SD service"
949msgstr ""
950
951#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
952#, fuzzy
953#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
954msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
955msgstr ""
956"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia"
957
958#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
959msgid "Revert name resolution settings"
960msgstr ""
961
962#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
963#, fuzzy
964#| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
965msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
966msgstr ""
967"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury."
968
969#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
970msgid "Set system time"
971msgstr "Ustaliavać sistemny čas"
972
973#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
974msgid "Authentication is required to set the system time."
975msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času."
976
977#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
978msgid "Set system timezone"
979msgstr "Ustaliavać sistemny časavy pojas"
980
981#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
982msgid "Authentication is required to set the system timezone."
983msgstr ""
984"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu."
985
986#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
987msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
988msgstr "Ustaliavać časavy pojas (miascovy abo UTC), u jakim RTC zachoŭvaje čas"
989
990#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
991msgid ""
992"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
993"UTC time."
994msgstr ""
995"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia časavoha pojasu (miascovy abo "
996"UTC), u jakim zachoŭvajecca čas u RTC."
997
998#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
999msgid "Turn network time synchronization on or off"
1000msgstr "Ukliučyć abo vykliučyć sinchranizacyju času pa sietcy"
1001
1002#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
1003msgid ""
1004"Authentication is required to control whether network time synchronization "
1005"shall be enabled."
1006msgstr ""
1007"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkliučennia abo vykliučennia sinchranizacyi "
1008"času pa sietcy."
1009
1010#: src/core/dbus-unit.c:359
1011msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
1012msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zapusku '$(unit)'."
1013
1014#: src/core/dbus-unit.c:360
1015msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
1016msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'."
1017
1018#: src/core/dbus-unit.c:361
1019msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
1020msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'."
1021
1022#: src/core/dbus-unit.c:362 src/core/dbus-unit.c:363
1023msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
1024msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazapusku '$(unit)'."
1025
1026#: src/core/dbus-unit.c:535
1027#, fuzzy
1028#| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
1029msgid ""
1030"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
1031"'$(unit)'."
1032msgstr ""
1033"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'."
1034
1035#: src/core/dbus-unit.c:566
1036msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
1037msgstr ""
1038"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'."
1039
1040#: src/core/dbus-unit.c:599
1041msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
1042msgstr ""
1043"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'."
1044
1045#: src/core/dbus-unit.c:708
1046#, fuzzy
1047#| msgid ""
1048#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
1049msgid ""
1050"Authentication is required to delete files and directories associated with "
1051"'$(unit)'."
1052msgstr ""
1053"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'."
1054
1055#: src/core/dbus-unit.c:757
1056#, fuzzy
1057#| msgid ""
1058#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
1059msgid ""
1060"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
1061msgstr ""
1062"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'."
1063
1064#~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
1065#~ msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zabojstva '$(unit)'."
1066