1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later 2# 3# Belarusian translation for systemd. 4# 5# 6# Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>, 2015, 2016. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2016-06-09 19:50+0300\n" 12"Last-Translator: Viktar Vaŭčkievič <victorenator@gmail.com>\n" 13"Language-Team: \n" 14"Language: be@latin\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 19"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" 20"X-Generator: Lokalize 2.0\n" 21 22#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 23msgid "Send passphrase back to system" 24msgstr "Adpravić paroĺ nazad sistemie" 25 26#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23 27msgid "" 28"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." 29msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adpraŭki parolia nazad sistemie." 30 31#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33 32msgid "Manage system services or other units" 33msgstr "Kiravać servisami i inšymi sistemnymi adzinkami" 34 35#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34 36msgid "Authentication is required to manage system services or other units." 37msgstr "" 38"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia servisami i inšymi sistemnymi " 39"adzinkami." 40 41#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43 42msgid "Manage system service or unit files" 43msgstr "Kiravać fajlami servisaŭ i inšych sistemnych adzinak" 44 45#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44 46msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." 47msgstr "" 48"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia fajlami servisaŭ i inšych " 49"sistemnych adzinak." 50 51#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54 52msgid "Set or unset system and service manager environment variables" 53msgstr "Ustaliavać abo skinuć zmiennyja asiaroddzia sistemnaha menedžera" 54 55#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55 56msgid "" 57"Authentication is required to set or unset system and service manager " 58"environment variables." 59msgstr "" 60"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia abo skidu zmiennych " 61"asiaroddzia sistemnaha menedžera." 62 63#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64 64msgid "Reload the systemd state" 65msgstr "Pieračytać stan systemd" 66 67#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65 68msgid "Authentication is required to reload the systemd state." 69msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." 70 71#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13 72msgid "Create a home area" 73msgstr "" 74 75#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14 76#, fuzzy 77#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state." 78msgid "Authentication is required to create a user's home area." 79msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." 80 81#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23 82msgid "Remove a home area" 83msgstr "" 84 85#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24 86#, fuzzy 87#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state." 88msgid "Authentication is required to remove a user's home area." 89msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." 90 91#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33 92msgid "Check credentials of a home area" 93msgstr "" 94 95#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34 96#, fuzzy 97#| msgid "" 98#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." 99msgid "" 100"Authentication is required to check credentials against a user's home area." 101msgstr "" 102"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " 103"karystaĺnikami i miescami." 104 105#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43 106msgid "Update a home area" 107msgstr "" 108 109#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44 110#, fuzzy 111#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." 112msgid "Authentication is required to update a user's home area." 113msgstr "" 114"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ." 115 116#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53 117msgid "Resize a home area" 118msgstr "" 119 120#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54 121#, fuzzy 122#| msgid "Authentication is required to set a wall message" 123msgid "Authentication is required to resize a user's home area." 124msgstr "" 125"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" 126 127#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63 128msgid "Change password of a home area" 129msgstr "" 130 131#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64 132#, fuzzy 133#| msgid "" 134#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." 135msgid "" 136"Authentication is required to change the password of a user's home area." 137msgstr "" 138"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " 139"karystaĺnikami i miescami." 140 141#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20 142msgid "Set hostname" 143msgstr "Ustaliavać imia vuzla" 144 145#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21 146msgid "Authentication is required to set the local hostname." 147msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." 148 149#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30 150msgid "Set static hostname" 151msgstr "Ustaliavać statyčnaje imia vuzla" 152 153#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31 154msgid "" 155"Authentication is required to set the statically configured local hostname, " 156"as well as the pretty hostname." 157msgstr "" 158"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia jak statyčnaha tak i " 159"pryhožaha imia vuzla." 160 161#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41 162msgid "Set machine information" 163msgstr "Ustaliavać infarmacyju ab mašynie" 164 165#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42 166msgid "Authentication is required to set local machine information." 167msgstr "" 168"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia infarmacyi ab lakaĺnaj " 169"mašynie." 170 171#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51 172msgid "Get product UUID" 173msgstr "" 174 175#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52 176#, fuzzy 177#| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." 178msgid "Authentication is required to get product UUID." 179msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'." 180 181#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22 182msgid "Import a VM or container image" 183msgstr "Impartavać vobraz VM abo kantejniera" 184 185#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 186msgid "Authentication is required to import a VM or container image" 187msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera" 188 189#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 190msgid "Export a VM or container image" 191msgstr "Ekspartavać vobraz VM abo kantejniera" 192 193#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 194msgid "Authentication is required to export a VM or container image" 195msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ekspartu vobraza VM abo kantejniera" 196 197#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 198msgid "Download a VM or container image" 199msgstr "Spampavać vobraz VM abo kantejniera" 200 201#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 202msgid "Authentication is required to download a VM or container image" 203msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera" 204 205#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 206msgid "Set system locale" 207msgstr "Ustaliavać sistemnuju lakaĺ" 208 209#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23 210msgid "Authentication is required to set the system locale." 211msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali." 212 213#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33 214msgid "Set system keyboard settings" 215msgstr "Ustaliavać sistemnyja nalady klavijatury" 216 217#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34 218msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." 219msgstr "" 220"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury." 221 222#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22 223msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" 224msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać vykliučenniu sistemy" 225 226#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23 227msgid "" 228"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown." 229msgstr "" 230"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać vykliučenniu " 231"sistemy." 232 233#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33 234msgid "Allow applications to delay system shutdown" 235msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać vykliučennie sistemy" 236 237#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34 238msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown." 239msgstr "" 240"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać vykliučennie " 241"sistemy." 242 243#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44 244msgid "Allow applications to inhibit system sleep" 245msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać zasypanniu sistemy" 246 247#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45 248msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep." 249msgstr "" 250"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać zasypanniu " 251"sistemy." 252 253#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55 254msgid "Allow applications to delay system sleep" 255msgstr "Dazvolić prahramam zatrymlivać zasypannie sistemy" 256 257#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56 258msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep." 259msgstr "" 260"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam zatrymlivać zasypannie " 261"sistemy." 262 263#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65 264msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend" 265msgstr "Dazvolić prahramam pieraškadžać aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy" 266 267#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66 268msgid "" 269"Authentication is required for an application to inhibit automatic system " 270"suspend." 271msgstr "" 272"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać " 273"aŭtamatyčnamu prypynienniu sistemy." 274 275#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75 276msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" 277msgstr "" 278"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia" 279 280#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76 281msgid "" 282"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 283"the power key." 284msgstr "" 285"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " 286"apracoŭvać klavišu vykliučennia." 287 288#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86 289msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key" 290msgstr "" 291"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu prypyniennia" 292 293#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87 294msgid "" 295"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 296"the suspend key." 297msgstr "" 298"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " 299"apracoŭvać klavišu prypyniennia." 300 301#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97 302msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key" 303msgstr "" 304"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu hibiernacyi" 305 306#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98 307msgid "" 308"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 309"the hibernate key." 310msgstr "" 311"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " 312"apracoŭvać klavišu hibiernacyi." 313 314#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107 315msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch" 316msgstr "" 317"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka" 318 319#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108 320msgid "" 321"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 322"the lid switch." 323msgstr "" 324"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " 325"apracoŭvać zakryccio kryški noŭtbuka." 326 327#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117 328#, fuzzy 329#| msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key" 330msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key" 331msgstr "" 332"Dazvolić prahramam pieraškadžać sistemie apracoŭvać klavišu vykliučennia" 333 334#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118 335#, fuzzy 336#| msgid "" 337#| "Authentication is required for an application to inhibit system handling " 338#| "of the power key." 339msgid "" 340"Authentication is required for an application to inhibit system handling of " 341"the reboot key." 342msgstr "" 343"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dazvolu prahramam pieraškadžać sistemie " 344"apracoŭvać klavišu vykliučennia." 345 346#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128 347msgid "Allow non-logged-in user to run programs" 348msgstr "" 349"Dazvolić karystaĺniku, jakija jašče nie ŭvajšoŭ u sistemu, vykonvać prahramy" 350 351#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:129 352msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user." 353msgstr "" 354"Nieabchodny vidavočny zapyt dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče " 355"nie ŭvajšoŭ u sistemu." 356 357#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138 358msgid "Allow non-logged-in users to run programs" 359msgstr "" 360"Dazvolić karystaĺnikam, jakija jašče nie ŭvajšli ŭ sistemu, vykonvać prahramy" 361 362#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:139 363msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user." 364msgstr "" 365"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykanannia prahram karystaĺnika, jaki jašče " 366"nie ŭvajšoŭ u sistemu." 367 368#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148 369msgid "Allow attaching devices to seats" 370msgstr "Dazvolić dalučać prylady da pracoŭnych miescaŭ" 371 372#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149 373msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." 374msgstr "" 375"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ." 376 377#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159 378msgid "Flush device to seat attachments" 379msgstr "Adkliučać prylady ad pracoŭnych miescaŭ" 380 381#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:160 382msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats." 383msgstr "" 384"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia adkliučennia prylad ad pracoŭnych miescaŭ." 385 386#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169 387msgid "Power off the system" 388msgstr "Vykliučyć sistemu" 389 390#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170 391msgid "Authentication is required to power off the system." 392msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy." 393 394#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180 395msgid "Power off the system while other users are logged in" 396msgstr "Vykliučyć sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" 397 398#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181 399msgid "" 400"Authentication is required to power off the system while other users are " 401"logged in." 402msgstr "" 403"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy pry prysutnasci inšych " 404"karystaĺnikaŭ." 405 406#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191 407msgid "Power off the system while an application is inhibiting this" 408msgstr "Vykliučyć sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" 409 410#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192 411msgid "" 412"Authentication is required to power off the system while an application is " 413"inhibiting this." 414msgstr "" 415"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia vykliučennia sistemy, kali prahramy " 416"pieraškadžajuć hetamu." 417 418#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202 419msgid "Reboot the system" 420msgstr "Pierazahruzić sistemu" 421 422#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203 423msgid "Authentication is required to reboot the system." 424msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy." 425 426#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213 427msgid "Reboot the system while other users are logged in" 428msgstr "Pierazahruzić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" 429 430#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214 431msgid "" 432"Authentication is required to reboot the system while other users are logged " 433"in." 434msgstr "" 435"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy pry prysutnasci " 436"inšych karystaĺnikaŭ." 437 438#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224 439msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this" 440msgstr "Pierazahruzić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" 441 442#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225 443msgid "" 444"Authentication is required to reboot the system while an application is " 445"inhibiting this." 446msgstr "" 447"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy, kali prahramy " 448"pieraškadžajuć hetamu." 449 450#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235 451#, fuzzy 452#| msgid "Hibernate the system" 453msgid "Halt the system" 454msgstr "Hibiernavać sistemu" 455 456#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236 457#, fuzzy 458#| msgid "Authentication is required to hibernate the system." 459msgid "Authentication is required to halt the system." 460msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." 461 462#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246 463#, fuzzy 464#| msgid "Hibernate the system while other users are logged in" 465msgid "Halt the system while other users are logged in" 466msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" 467 468#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247 469#, fuzzy 470#| msgid "" 471#| "Authentication is required to hibernate the system while other users are " 472#| "logged in." 473msgid "" 474"Authentication is required to halt the system while other users are logged " 475"in." 476msgstr "" 477"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych " 478"karystaĺnikaŭ." 479 480#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257 481#, fuzzy 482#| msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this" 483msgid "Halt the system while an application is inhibiting this" 484msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" 485 486#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258 487#, fuzzy 488#| msgid "" 489#| "Authentication is required to hibernate the system while an application " 490#| "is inhibiting this." 491msgid "" 492"Authentication is required to halt the system while an application is " 493"inhibiting this." 494msgstr "" 495"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy " 496"pieraškadžajuć hetamu." 497 498#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268 499msgid "Suspend the system" 500msgstr "Prypynić sistemu" 501 502#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:269 503msgid "Authentication is required to suspend the system." 504msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy." 505 506#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278 507msgid "Suspend the system while other users are logged in" 508msgstr "Prypynić sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" 509 510#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279 511msgid "" 512"Authentication is required to suspend the system while other users are " 513"logged in." 514msgstr "" 515"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy pry prysutnasci inšych " 516"karystaĺnikaŭ." 517 518#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289 519msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this" 520msgstr "Prypynić sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" 521 522#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290 523msgid "" 524"Authentication is required to suspend the system while an application is " 525"inhibiting this." 526msgstr "" 527"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia prypyniennia sistemy, kali prahramy " 528"pieraškadžajuć hetamu." 529 530#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300 531msgid "Hibernate the system" 532msgstr "Hibiernavać sistemu" 533 534#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:301 535msgid "Authentication is required to hibernate the system." 536msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." 537 538#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310 539msgid "Hibernate the system while other users are logged in" 540msgstr "Hibiernavać sistemu pry prysutnasci inšych karystaĺnikaŭ" 541 542#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311 543msgid "" 544"Authentication is required to hibernate the system while other users are " 545"logged in." 546msgstr "" 547"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy pry prysutnasci inšych " 548"karystaĺnikaŭ." 549 550#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321 551msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this" 552msgstr "Hibiernavać sistemu, kali prahramy pieraškadžajuć hetamu" 553 554#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322 555msgid "" 556"Authentication is required to hibernate the system while an application is " 557"inhibiting this." 558msgstr "" 559"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy, kali prahramy " 560"pieraškadžajuć hetamu." 561 562#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332 563msgid "Manage active sessions, users and seats" 564msgstr "Kiravać aktyŭnymi siesijami, karystaĺnikami i pracoŭnymi miescami" 565 566#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:333 567msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats." 568msgstr "" 569"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia aktyŭnymi siesijami, " 570"karystaĺnikami i miescami." 571 572#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342 573msgid "Lock or unlock active sessions" 574msgstr "Blakavać abo razblakavać aktyŭnuju siesiju" 575 576#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:343 577msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions." 578msgstr "" 579"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia blakiroŭki abo razblakiroŭki aktyŭnaj " 580"siesii." 581 582#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352 583msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel" 584msgstr "" 585 586#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353 587#, fuzzy 588#| msgid "Authentication is required to set the system timezone." 589msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel." 590msgstr "" 591"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu." 592 593#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363 594#, fuzzy 595#| msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface" 596msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface" 597msgstr "Dazvolić ukazannie prašyŭcy na zahruzku interfiejsu nalad" 598 599#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364 600msgid "" 601"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " 602"interface." 603msgstr "" 604"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu " 605"nalad." 606 607#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374 608msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu" 609msgstr "" 610 611#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375 612#, fuzzy 613#| msgid "" 614#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " 615#| "interface." 616msgid "" 617"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the " 618"boot loader menu." 619msgstr "" 620"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu " 621"nalad." 622 623#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385 624msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry" 625msgstr "" 626 627#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386 628#, fuzzy 629#| msgid "" 630#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup " 631#| "interface." 632msgid "" 633"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a " 634"specific boot loader entry." 635msgstr "" 636"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkazannia prašyŭcy na zahruzku interfiejsu " 637"nalad." 638 639#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396 640msgid "Set a wall message" 641msgstr "Ustaliavać usieahuĺnaje paviedamliennie" 642 643#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 644msgid "Authentication is required to set a wall message" 645msgstr "" 646"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" 647 648#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 649msgid "Change Session" 650msgstr "" 651 652#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407 653#, fuzzy 654#| msgid "Authentication is required to set the local hostname." 655msgid "Authentication is required to change the virtual terminal." 656msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." 657 658#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22 659msgid "Log into a local container" 660msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny kantejnier" 661 662#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23 663msgid "Authentication is required to log into a local container." 664msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny kantejnier." 665 666#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32 667msgid "Log into the local host" 668msgstr "Uvajsci ŭ lakaĺny vuziel" 669 670#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33 671msgid "Authentication is required to log into the local host." 672msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel." 673 674#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42 675msgid "Acquire a shell in a local container" 676msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym kantejniery" 677 678#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43 679msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." 680msgstr "" 681"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym kantejniery." 682 683#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53 684msgid "Acquire a shell on the local host" 685msgstr "Atrymać abalonku na lakaĺnym vuzlie" 686 687#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54 688msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." 689msgstr "" 690"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia abalonki na lakaĺnym vuzlie." 691 692#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64 693msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" 694msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym kantejniery" 695 696#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65 697msgid "" 698"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." 699msgstr "" 700"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym " 701"kantejniery." 702 703#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74 704msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" 705msgstr "Atrymać psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie" 706 707#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75 708msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." 709msgstr "" 710"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia atrymannia psieŭda TTY na lakaĺnym vuzlie." 711 712#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84 713msgid "Manage local virtual machines and containers" 714msgstr "Kiravać lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami abo kantejnierami" 715 716#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85 717msgid "" 718"Authentication is required to manage local virtual machines and containers." 719msgstr "" 720"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia lakaĺnymi virtuaĺnymi mašynami i " 721"kantejnierami." 722 723#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 724msgid "Manage local virtual machine and container images" 725msgstr "Kiravać vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych mašyn i kantejnieraŭ" 726 727#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 728msgid "" 729"Authentication is required to manage local virtual machine and container " 730"images." 731msgstr "" 732"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia kiravannia vobrazami lakaĺnych virtuaĺnych " 733"mašyn i kantejnieraŭ." 734 735#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22 736msgid "Set NTP servers" 737msgstr "" 738 739#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23 740#, fuzzy 741#| msgid "Authentication is required to set the system time." 742msgid "Authentication is required to set NTP servers." 743msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." 744 745#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33 746#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44 747msgid "Set DNS servers" 748msgstr "" 749 750#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34 751#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45 752#, fuzzy 753#| msgid "Authentication is required to set the system time." 754msgid "Authentication is required to set DNS servers." 755msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." 756 757#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44 758#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55 759msgid "Set domains" 760msgstr "" 761 762#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45 763#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56 764#, fuzzy 765#| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." 766msgid "Authentication is required to set domains." 767msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'." 768 769#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55 770#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66 771msgid "Set default route" 772msgstr "" 773 774#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56 775#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67 776#, fuzzy 777#| msgid "Authentication is required to set the local hostname." 778msgid "Authentication is required to set default route." 779msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." 780 781#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66 782#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77 783msgid "Enable/disable LLMNR" 784msgstr "" 785 786#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67 787#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78 788#, fuzzy 789#| msgid "Authentication is required to hibernate the system." 790msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR." 791msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." 792 793#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77 794#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88 795msgid "Enable/disable multicast DNS" 796msgstr "" 797 798#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78 799#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89 800#, fuzzy 801#| msgid "Authentication is required to log into the local host." 802msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS." 803msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭvachodu ŭ lakaĺny vuziel." 804 805#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88 806#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99 807msgid "Enable/disable DNS over TLS" 808msgstr "" 809 810#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89 811#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100 812#, fuzzy 813#| msgid "Authentication is required to set the local hostname." 814msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS." 815msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia imia vuzla." 816 817#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99 818#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110 819msgid "Enable/disable DNSSEC" 820msgstr "" 821 822#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100 823#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111 824#, fuzzy 825#| msgid "Authentication is required to hibernate the system." 826msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC." 827msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia hibiernacyi sistemy." 828 829#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110 830#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121 831msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors" 832msgstr "" 833 834#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111 835#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122 836#, fuzzy 837#| msgid "Authentication is required to set the system locale." 838msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors." 839msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaj lakali." 840 841#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121 842msgid "Revert NTP settings" 843msgstr "" 844 845#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122 846#, fuzzy 847#| msgid "Authentication is required to set the system time." 848msgid "Authentication is required to reset NTP settings." 849msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." 850 851#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132 852msgid "Revert DNS settings" 853msgstr "" 854 855#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133 856#, fuzzy 857#| msgid "Authentication is required to set the system time." 858msgid "Authentication is required to reset DNS settings." 859msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." 860 861#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143 862msgid "DHCP server sends force renew message" 863msgstr "" 864 865#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144 866#, fuzzy 867#| msgid "Authentication is required to set a wall message" 868msgid "Authentication is required to send force renew message." 869msgstr "" 870"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" 871 872#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154 873msgid "Renew dynamic addresses" 874msgstr "" 875 876#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155 877#, fuzzy 878#| msgid "Authentication is required to set a wall message" 879msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses." 880msgstr "" 881"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" 882 883#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165 884msgid "Reload network settings" 885msgstr "" 886 887#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166 888#, fuzzy 889#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state." 890msgid "Authentication is required to reload network settings." 891msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu systemd." 892 893#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176 894msgid "Reconfigure network interface" 895msgstr "" 896 897#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177 898#, fuzzy 899#| msgid "Authentication is required to reboot the system." 900msgid "Authentication is required to reconfigure network interface." 901msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazahruzki sistemy." 902 903#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13 904msgid "Inspect a portable service image" 905msgstr "" 906 907#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14 908#, fuzzy 909#| msgid "Authentication is required to import a VM or container image" 910msgid "Authentication is required to inspect a portable service image." 911msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia impartu vobraza VM abo kantejniera" 912 913#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23 914msgid "Attach or detach a portable service image" 915msgstr "" 916 917#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24 918#, fuzzy 919#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat." 920msgid "" 921"Authentication is required to attach or detach a portable service image." 922msgstr "" 923"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia dalučennia prylad da pracoŭnych miescaŭ." 924 925#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34 926msgid "Delete or modify portable service image" 927msgstr "" 928 929#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35 930#, fuzzy 931#| msgid "Authentication is required to download a VM or container image" 932msgid "" 933"Authentication is required to delete or modify a portable service image." 934msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spampoŭki vobraza VM abo kantejniera" 935 936#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22 937msgid "Register a DNS-SD service" 938msgstr "" 939 940#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 941#, fuzzy 942#| msgid "Authentication is required to set a wall message" 943msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service" 944msgstr "" 945"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" 946 947#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 948msgid "Unregister a DNS-SD service" 949msgstr "" 950 951#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 952#, fuzzy 953#| msgid "Authentication is required to set a wall message" 954msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service" 955msgstr "" 956"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭsieahuĺnaha paviedamliennia" 957 958#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 959msgid "Revert name resolution settings" 960msgstr "" 961 962#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133 963#, fuzzy 964#| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." 965msgid "Authentication is required to reset name resolution settings." 966msgstr "" 967"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnych nalad klavijatury." 968 969#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 970msgid "Set system time" 971msgstr "Ustaliavać sistemny čas" 972 973#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23 974msgid "Authentication is required to set the system time." 975msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha času." 976 977#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33 978msgid "Set system timezone" 979msgstr "Ustaliavać sistemny časavy pojas" 980 981#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34 982msgid "Authentication is required to set the system timezone." 983msgstr "" 984"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia sistemnaha časavoha pojasu." 985 986#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43 987msgid "Set RTC to local timezone or UTC" 988msgstr "Ustaliavać časavy pojas (miascovy abo UTC), u jakim RTC zachoŭvaje čas" 989 990#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44 991msgid "" 992"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " 993"UTC time." 994msgstr "" 995"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia časavoha pojasu (miascovy abo " 996"UTC), u jakim zachoŭvajecca čas u RTC." 997 998#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53 999msgid "Turn network time synchronization on or off" 1000msgstr "Ukliučyć abo vykliučyć sinchranizacyju času pa sietcy" 1001 1002#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54 1003msgid "" 1004"Authentication is required to control whether network time synchronization " 1005"shall be enabled." 1006msgstr "" 1007"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭkliučennia abo vykliučennia sinchranizacyi " 1008"času pa sietcy." 1009 1010#: src/core/dbus-unit.c:359 1011msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." 1012msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zapusku '$(unit)'." 1013 1014#: src/core/dbus-unit.c:360 1015msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." 1016msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia spyniennia '$(unit)'." 1017 1018#: src/core/dbus-unit.c:361 1019msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." 1020msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pieračytannia stanu '$(unit)'." 1021 1022#: src/core/dbus-unit.c:362 src/core/dbus-unit.c:363 1023msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." 1024msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia pierazapusku '$(unit)'." 1025 1026#: src/core/dbus-unit.c:535 1027#, fuzzy 1028#| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." 1029msgid "" 1030"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " 1031"'$(unit)'." 1032msgstr "" 1033"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'." 1034 1035#: src/core/dbus-unit.c:566 1036msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." 1037msgstr "" 1038"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'." 1039 1040#: src/core/dbus-unit.c:599 1041msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." 1042msgstr "" 1043"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia ŭstaliavannia ŭlascivasciej '$(unit)'." 1044 1045#: src/core/dbus-unit.c:708 1046#, fuzzy 1047#| msgid "" 1048#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." 1049msgid "" 1050"Authentication is required to delete files and directories associated with " 1051"'$(unit)'." 1052msgstr "" 1053"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'." 1054 1055#: src/core/dbus-unit.c:757 1056#, fuzzy 1057#| msgid "" 1058#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." 1059msgid "" 1060"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." 1061msgstr "" 1062"Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia anuliavannia pamylkovaha stanu '$(unit)'." 1063 1064#~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." 1065#~ msgstr "Nieabchodna aŭtentyfikacyja dlia zabojstva '$(unit)'." 1066