1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later 2 3# Message catalog for systemd's own messages 4# Danish translation 5 6# The catalog format is documented on 7# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog 8 9# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/ 10 11-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b 12Subject: Journalen er blevet startet 13Defined-By: systemd 14Support: %SUPPORT_URL% 15 16System-journal processen har startet op, åbnet journal filerne for 17tilskrivning og er nu klar til at modtage anmodninger. 18 19-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b 20Subject: Journalen er blevet stoppet 21Defined-By: systemd 22Support: %SUPPORT_URL% 23 24System-journal processen er stoppet og har lukket alle aktive journal 25filer. 26 27-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e 28Subject: Beskeder fra en service er blevet undertrykt 29Defined-By: systemd 30Support: %SUPPORT_URL% 31Documentation: man:journald.conf(5) 32 33En service har logget for mange beskeder inden for en given tidsperiode. 34Beskeder fra omtalte service er blevet smidt væk. 35 36Kun beskeder fra omtalte service er smidt væk. Beskeder fra andre 37services er ikke påvirket. 38 39Grænsen for hvornår beskeder bliver smidt væk kan konfigureres 40med RateLimitIntervalSec= og RateLimitBurst= i 41/etc/systemd/journald.conf. Se journald.conf(5) for detaljer herom. 42 43-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606 44Subject: Journal beskeder er gået tabt 45Defined-By: systemd 46Support: %SUPPORT_URL% 47 48Kernel beskeder er gået tabt da journal systemet ikke har været i stand 49til at håndtere dem hurtigt nok. 50 51-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 52Subject: Fejl-fil genereret for process @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) 53Defined-By: systemd 54Support: %SUPPORT_URL% 55Documentation: man:core(5) 56 57Process @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) har lukket ned og genereret en 58fejl-fil. 59 60Dette indikerer som regel en programmeringsfejl i det nedlukkede program 61og burde blive reporteret som en bug til folkene bag 62 63-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 64Subject: En ny session @SESSION_ID@ er blevet lavet for bruger @USER_ID@ 65Defined-By: systemd 66Support: %SUPPORT_URL% 67Documentation: sd-login(3) 68 69En ny session med ID @SESSION_ID@ er blevet lavet for brugeren @USER_ID@. 70 71Den ledende process for sessionen er @LEADER@. 72 73-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a 74Subject: Session @SESSION_ID@ er blevet lukket ned 75Defined-By: systemd 76Support: %SUPPORT_URL% 77Documentation: sd-login(3) 78 79En session med ID @SESSION_ID@ er blevet lukket ned. 80 81-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b 82Subject: En ny arbejdsstation $SEAT_ID@ er nu tilgængelig 83Defined-By: systemd 84Support: %SUPPORT_URL% 85Documentation: sd-login(3) 86 87En ny arbejdsstation @SEAT_ID@ er blevet konfigureret og er nu tilgængelig. 88 89-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5 90Subject: Arbejdsstation @SEAT_ID@ er nu blevet fjernet 91Defined-By: systemd 92Support: %SUPPORT_URL% 93Documentation: sd-login(3) 94 95En arbejdsstation @SEAT_ID@ er blevet fjernet og er ikke længere tilgængelig. 96 97-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27 98Subject: Tidsændring 99Defined-By: systemd 100Support: %SUPPORT_URL% 101 102Systemtiden er blevet ændret til @REALTIME@ mikrosekunder efter d. 1. Januar 1970. 103 104-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990 105Subject: Tidszoneændring til @TIMEZONE@ 106Defined-By: systemd 107Support: %SUPPORT_URL% 108 109Tidszonen for systemet er blevet ændret til @TIMEZONE@. 110 111-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff 112Subject: Opstart af systemet er nu fuldført 113Defined-By: systemd 114Support: %SUPPORT_URL% 115 116Alle system services i kø til at køre ved opstart, er blevet startet 117med success. Bemærk at dette ikke betyder at maskinen er i dvale, da 118services stadig kan være i gang med at færdiggøre deres opstart. 119 120Opstart af kernel tog @KERNEL_USEC@ mikrosekunder. 121 122Opstart af initrd tog @INITRD_USEC@ mikrosekunder. 123 124Opstart af userspace tog @USERSPACE_USEC@ mikrosekunder. 125 126-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 127Subject: System slumretilstand @SLEEP@ trådt i kraft 128Defined-By: systemd 129Support: %SUPPORT_URL% 130 131System er nu gået i @SLEEP@ slumretilstand. 132 133-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14 134Subject: System slumretilstand @SLEEP@ forladt 135Defined-By: systemd 136Support: %SUPPORT_URL% 137 138Systemet har nu forladt @SLEEP@ slumretilstand. 139 140-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40 141Subject: Systemnedlukning påbegyndt 142Defined-By: systemd 143Support: %SUPPORT_URL% 144 145Systemnedlukning er blevet påbegyndt. Nedlukningen er nu begyndt og 146alle system services er blevet afbrudt og alle filsystemer afmonteret. 147 148-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5 149Subject: Enhed @UNIT@ har påbegyndt opstart 150Defined-By: systemd 151Support: %SUPPORT_URL% 152 153Enhed @UNIT@ er begyndt at starte op. 154 155-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf 156Subject: Enhed @UNIT har færdiggjort opstart 157Defined-By: systemd 158Support: %SUPPORT_URL% 159 160Enhed @UNIT@ er færdig med at starte op. 161 162Resultat for opstart er @JOB_RESULT@. 163 164-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f 165Subject: Enhed @UNIT@ har påbegyndt nedlukning 166Defined-By: systemd 167Support: %SUPPORT_URL% 168 169Enhed @UNIT@ har påbegyndt nedlukning. 170 171-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286 172Subject: Enhed @UNIT@ har færdiggjort nedlukning 173Defined-By: systemd 174Support: %SUPPORT_URL% 175 176Enhed @UNIT@ har færdiggjort nedlukning. 177 178-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d 179Subject: Enhed @UNIT@ har fejlet 180Defined-By: systemd 181Support: %SUPPORT_URL% 182 183Enhed @UNIT@ har fejlet. 184 185Resultatet er @JOB_RESULT@ 186 187-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725 188Subject: Enhed @UNIT@ har påbegyndt genindlæsning af sin konfiguration 189Defined-By: systemd 190Support: %SUPPORT_URL% 191 192Enhed @UNIT@ er begyndt at genindlæse sin konfiguration 193 194-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54 195Subject: Enhed @UNIT@ har færdiggjort genindlæsning af sin konfiguration 196Defined-By: systemd 197Support: %SUPPORT_URL% 198 199Enhed @UNIT@ er færdig med at genindlæse sin konfiguration 200 201Resultatet er: @JOB_RESULT@. 202 203-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7 204Subject: Process @EXECUTABLE@ kunne ikke eksekveres 205Defined-By: systemd 206Support: %SUPPORT_URL% 207 208Processen @EXECUTABLE@ kunne ikke eksekveres og fejlede. 209 210Processens returnerede fejlkode er @ERRNO@. 211 212-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e 213Subject: Èn eller flere beskeder kunne ikke videresendes til syslog 214Defined-By: systemd 215Support: %SUPPORT_URL% 216 217Èn eller flere beskeder kunne ikke videresendes til syslog servicen 218der kører side-om-side med journald. Dette indikerer typisk at syslog 219implementationen ikke har kunnet følge med mængden af ventende beskeder. 220 221-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7 222Subject: Monteringspunkt er ikke tomt 223Defined-By: systemd 224Support: %SUPPORT_URL% 225 226Folderen @WHERE@ er specificeret som monteringspunkt (andet felt i 227/etc/fstab eller Where= feltet i systemd enhedsfil) men er ikke tom. 228Dette forstyrrer ikke monteringen, men de pre-eksisterende filer i folderen 229bliver utilgængelige. For at se de over-monterede filer; montér det 230underlæggende filsystem til en anden lokation. 231 232-- 24d8d4452573402496068381a6312df2 233Subject: En virtuel maskine eller container er blevet startet 234Defined-By: systemd 235Support: %SUPPORT_URL% 236 237Den virtuelle maskine @NAME@ med dens leder PID @LEADER@ er blevet 238startet og er klar til brug. 239 240-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758 241Subject: En virtuel maskine eller container er blevet afbrudt 242Defined-By: systemd 243Support: %SUPPORT_URL% 244 245Den virtuelle maskine @NAME@ med dens leder PID @LEADER@ er blevet 246nedlukket. 247