1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11% Punjabi (Shamukhi) Language Locale for Pakistan 12% Source: 13% Contact: Amanpreet Singh Alam 14% Email: amanpreetalam@yahoo.com 15% Language: pa 16% Territory: PK 17% Revision: 0.1 18% Date: 2005-12-31 19% Users: general 20 21LC_IDENTIFICATION 22title "Punjabi (Shahmukhi) Language Locale for Pakistan" 23source "" 24address "" 25contact "" 26email "bug-glibc-locales@gnu.org" 27tel "" 28fax "" 29language "Punjabi" 30territory "Pakistan" 31revision "0.3" 32date "2000-07-11" 33 34category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 35category "i18n:2012";LC_CTYPE 36category "i18n:2012";LC_COLLATE 37category "i18n:2012";LC_TIME 38category "i18n:2012";LC_NUMERIC 39category "i18n:2012";LC_MONETARY 40category "i18n:2012";LC_MESSAGES 41category "i18n:2012";LC_PAPER 42category "i18n:2012";LC_NAME 43category "i18n:2012";LC_ADDRESS 44category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 45category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 46END LC_IDENTIFICATION 47 48LC_CTYPE 49copy "i18n" 50translit_start 51include "translit_combining";"" 52 53% those two lettes are not in cp1256... 54 55% Maddah above -> Alef with madda above 56<U0653> "<U0622>" 57% Farsi yeh -> yeh 58<U06CC> "<U064A>" 59 60translit_end 61END LC_CTYPE 62 63LC_COLLATE 64copy "en_DK" 65END LC_COLLATE 66 67LC_MONETARY 68copy "ur_PK" 69END LC_MONETARY 70 71LC_NUMERIC 72copy "ur_PK" 73END LC_NUMERIC 74 75% Since their is no abbreviated version of the days in urdu I have used the 76% full names of the days 77% Using only the first letters of the day would have caused a conflict here 78% as both "Jumairat(Thurs)" and "Juma(Friday)" have the same starting letter 79% Jeem <U062C> 80LC_TIME 81 82abday "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/ 83 "<U067E><U064A><U0631>";/ 84 "<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/ 85 "<U0628><U062F><U06BE>";/ 86 "<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/ 87 "<U062C><U0645><U0639><U0647>";/ 88 "<U0647><U0641><U062A><U0647>" 89day "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/ 90 "<U067E><U064A><U0631>";/ 91 "<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/ 92 "<U0628><U062F><U06BE>";/ 93 "<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/ 94 "<U062C><U0645><U0639><U0647>";/ 95 "<U0647><U0641><U062A><U0647>" 96abmon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/ 97 "<U0641><U0631><U0648><U0631><U064A>";/ 98 "<U0645><U0627><U0631><U0686>";/ 99 "<U0627><U067E><U0631><U064A><U0644>";/ 100 "<U0645><U0653><U06CC>";/ 101 "<U062C><U0648><U0646>";/ 102 "<U062C><U0648><U0644><U0627><U064A>";/ 103 "<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/ 104 "<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/ 105 "<U0627><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/ 106 "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/ 107 "<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>" 108mon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/ 109 "<U0641><U0631><U0648><U0631><U064A>";/ 110 "<U0645><U0627><U0631><U0686>";/ 111 "<U0627><U067E><U0631><U064A><U0644>";/ 112 "<U0645><U0653><U06CC>";/ 113 "<U062C><U0648><U0646>";/ 114 "<U062C><U0648><U0644><U0627><U064A>";/ 115 "<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/ 116 "<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/ 117 "<U0627><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/ 118 "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/ 119 "<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>" 120 121% Date Time Format 122d_t_fmt "<U0648> %H:%M:%S <U062A> %d %B %Y" 123 124% Date Time Format for date(1) 125date_fmt "<U0648> %H:%M:%S %Z <U062A> %d %B %Y" 126 127% date Format. I have put this in reverse order to try to get the date 128% in R->L order 129d_fmt "%d//%m//%Y" 130 131% time format 132t_fmt "%H:%M:%S" 133 134%<U0635> stands for <U0635><U0628><U062D> 135%<U0634> stands for <U0634><U0627><U0645> 136am_pm "<U0635>";"<U0634>" 137 138%time format in 12 hour clock 139t_fmt_ampm "%P %I:%M:%S" 140 141% display columns right to left ? 142cal_direction 3 143week 7;19971130;1 144END LC_TIME 145 146LC_MESSAGES 147 148% locale based messages 149% Can we put in the values for a cancel exression here?? I found a term that 150% would define cancel appropriately 151% <U0647> = <U0647><U0627><U06BA> , the last tag is for noon-ghunna! 152% <U0628> = <U0628><U0644><U0643><U0644> 153% again f and o are place holders 154% <U0646> = <U0646><U0647><U064A><U06BA> 155yesexpr "^[+1yY<U0647><U0628>f]" 156noexpr "^[-0nN<U0646>o]" 157yesstr "<U0628><U0644><U0643><U0644>" 158nostr "<U0646><U0647><U064A><U06BA>" 159END LC_MESSAGES 160 161%Draft Finished: 17:00 09/07/2000 162 163LC_PAPER 164copy "ur_PK" 165END LC_PAPER 166 167LC_MEASUREMENT 168copy "ur_PK" 169END LC_MEASUREMENT 170 171LC_NAME 172% FIXME 173copy "ur_PK" 174END LC_NAME 175 176LC_ADDRESS 177% FIXME 178postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T %z%N%c%N" 179country_name "<U067E><U06A9><U0633><U062A><U0627><U0646>" 180country_ab2 "PK" 181country_ab3 "PAK" 182country_num 586 183country_car "PK" 184lang_name "<U067E><U0646><U062C><U0627><U0628><U06CC>" 185lang_ab "pa" 186lang_term "pan" 187lang_lib "pan" 188END LC_ADDRESS 189 190LC_TELEPHONE 191copy "ur_PK" 192END LC_TELEPHONE 193