1comment_char %
2escape_char /
3
4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8% exempt you from the conditions of the license if your use would
9% otherwise be governed by that license.
10
11% Malayalam language locale for India.
12
13LC_IDENTIFICATION
14title     "Malayalam language locale for India"
15source     "Free Software Foundation of India, Trivandrum"
16address     ""
17contact     ""
18email     "bug-glibc-locales@gnu.org"
19tel     ""
20fax     ""
21language     "Malayalam"
22territory     "India"
23revision     "0.1"
24date     "2003-February-01"
25
26category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
27category "i18n:2012";LC_CTYPE
28category "i18n:2012";LC_COLLATE
29category "i18n:2012";LC_TIME
30category "i18n:2012";LC_NUMERIC
31category "i18n:2012";LC_MONETARY
32category "i18n:2012";LC_MESSAGES
33category "i18n:2012";LC_PAPER
34category "i18n:2012";LC_NAME
35category "i18n:2012";LC_ADDRESS
36category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
37category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
38END LC_IDENTIFICATION
39LC_CTYPE
40copy	"i18n"
41
42% Malayalam uses the alternate digits U+0D66..U+0D6F
43outdigit <U0D66>..<U0D6F>
44
45% This is used in the scanf family of functions to read Malayalam numbers
46% using "%Id" and such.
47map to_inpunct; /
48  (<U0030>,<U0D66>); /
49  (<U0031>,<U0D67>); /
50  (<U0032>,<U0D68>); /
51  (<U0033>,<U0D69>); /
52  (<U0034>,<U0D6A>); /
53  (<U0035>,<U0D6B>); /
54  (<U0036>,<U0D6C>); /
55  (<U0037>,<U0D6D>); /
56  (<U0038>,<U0D6E>); /
57  (<U0039>,<U0D6F>);
58
59translit_start
60include     "translit_combining";""
61translit_end
62END LC_CTYPE
63%
64%
65LC_COLLATE
66% CLDR collation rules for Malayalam:
67% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/ml.xml)
68%
69% <collation type="standard" references="Sabdatharavali Malayalam Dictionary 23rd Ed. by Sahithya Pravarthaka Co-operative Society Ltd.">
70%   <cr><![CDATA[
71%     [reorder Mlym Latn Deva Arab Taml Knda Telu Beng Guru Gujr Orya Sinh]  # native speaker's special list
72%     #
73%     #  Avagraha and Visarga are primary ignorables.
74%     #
75%     &ഃ<<ഽ
76%     #
77%     #  Vowel sign AU ( ൌ) and AU length mark ( ൗ) need to differ
78%     #  only on secondary level, not primary.
79%     #
80%     &\u0D4C<<\u0D57
81%     #
82%     #  Pre-5.1 Chillus secondary equal to 5.1 chillus.
83%     #  Chillus primary equal to their consonant_dead form.
84%     #
85%     &ക്<<ക്\u200D<<<ൿ
86%     &ണ്<<ണ്\u200D<<<ൺ
87%     &ന്<<ന്\u200D<<<ൻ
88%     &ര്<<ര്\u200D<<<ർ
89%     &ല്<<ല്\u200D<<<ൽ
90%     &ള്<<ള്\u200D<<<ൾ
91%     #
92%     #  Anuswara primary equal to MA_dead.
93%     #
94%     &മ്<<ം
95%     #
96%     #  /nta/ is sorted as <NA, Virama, RRA>.
97%     #
98%     &ന്<<<ൻ്
99%   ]]></cr>
100% </collation>
101%
102% And CLDR also lists the following
103% index characters:
104% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/ml.xml)
105%
106% <exemplarCharacters type="index" draft="contributed">[അ ആ ഇ ഈ ഉ ഊ ഋ എ ഏ ഐ ഒ ഓ ഔ ക ഖ ഗ ഘ ങ ച ഛ ജ ഝ ഞ ട ഠ ഡ ഢ ണ ത ഥ ദ ധ ന പ ഫ ബ ഭ മ യ ര ല വ ശ ഷ സ ഹ ള ഴ റ]</exemplarCharacters>
107%
108% The following rules implement the same order for glibc.
109copy "iso14651_t1"
110%     &ക്<<ക്\u200D<<<ൿ
111collating-element <e0d15-0d4d> from "<U0D15><U0D4D>"
112collating-symbol <s0d15-0d4d>
113collating-element <e0d15-0d4d-200d> from "<U0D15><U0D4D><U200D>"
114collating-symbol <s0d15-0d4d-200d>
115%     &ണ്<<ണ്\u200D<<<ൺ
116collating-element <e0d23-0d4d> from "<U0D23><U0D4D>"
117collating-symbol <s0d23-0d4d>
118collating-element <e0d23-0d4d-200d> from "<U0D23><U0D4D><U200D>"
119collating-symbol <s0d23-0d4d-200d>
120%     &ന്<sന്\u200D<<<ൻ
121collating-element <e0d28-0d4d> from "<U0D28><U0D4D>"
122collating-symbol <s0d28-0d4d>
123collating-element <e0d28-0d4d-200d> from "<U0D28><U0D4D><U200D>"
124collating-symbol <s0d28-0d4d-200d>
125%     &ര്<<ര്\u200D<<<ർ
126collating-element <e0d30-0d4d> from "<U0D30><U0D4D>"
127collating-symbol <s0d30-0d4d>
128collating-element <e0d30-0d4d-200d> from "<U0D30><U0D4D><U200D>"
129collating-symbol <s0d30-0d4d-200d>
130%     &ല്<<ല്\u200D<<<ൽ
131collating-element <e0d32-0d4d> from "<U0D32><U0D4D>"
132collating-symbol <s0d32-0d4d>
133collating-element <e0d32-0d4d-200d> from "<U0D32><U0D4D><U200D>"
134collating-symbol <s0d32-0d4d-200d>
135%     &ള്<<ള്\u200D<<<ൾ
136collating-element <e0d33-0d4d> from "<U0D33><U0D4D>"
137collating-symbol <s0d33-0d4d>
138collating-element <e0d33-0d4d-200d> from "<U0D33><U0D4D><U200D>"
139collating-symbol <s0d33-0d4d-200d>
140%     #
141%     #  Anuswara primary equal to MA_dead.
142%     #
143%     &മ്<<ം
144collating-element <e0d2e-0d4d> from "<U0D2e><U0D4D>"
145collating-symbol <s0d2e-0d4d>
146%     #
147%     #  /nta/ is sorted as <NA, Virama, RRA>.
148%     #
149%     &ന്<<<ൻ്
150% already defined:
151% collating-element <e0d28-0d4d> from "<U0D28><U0D4D>"
152% already defined:
153% collating-symbol <s0d28-0d4d>
154collating-element <e0d7b-0d4d> from "<U0D7B><U0D4D>"
155collating-symbol <s0d7b-0d4d>
156%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
157% Finished defining collating-elements and collating-symbols
158%
159% One dummy reorder-after statement here to avoid a syntax error
160% because the first rule reordering stuff starts without a reorder-after:
161collating-symbol <dummy>
162reorder-after <AFTER-A>
163<dummy>
164%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
165% # Avagraha and Visarga are primary ignorables.
166% &ഃ<<ഽ
167<U0D03> IGNORE;<VISARGA>;<MIN>;<U0D03> % MALAYALAM SIGN VISARGA
168<U0D3D> IGNORE;<VRNT1>;<MIN>;<U0D3D> % MALAYALAM SIGN AVAGRAHA
169% #  Vowel sign AU ( ൌ) and AU length mark ( ൗ) need to differ
170% #  only on secondary level, not primary.
171% #
172% &\u0D4C<<\u0D57
173<U0D4C> <S0D4C>;<BASE>;<MIN>;<U0D4C> % MALAYALAM VOWEL SIGN AU
174<U0D57> <S0D4C>;<VRNT1>;<MIN>;<U0D57> % MALAYALAM AU LENGTH MARK
175% &ക്<<ക്\u200D<<<ൿ
176<e0d15-0d4d>      "<S0D15><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
177<e0d15-0d4d-200d> "<S0D15><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
178<U0D7F>           "<S0D15><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPAT><COMPAT>";<U0D7F>
179% &ണ്<<ണ്\u200D<<<ൺ
180<e0d23-0d4d>      "<S0D23><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
181<e0d23-0d4d-200d> "<S0D23><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
182<U0D7A>           "<S0D23><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPAT><COMPAT>";<U0D7A>
183% &ന്<<ന്\u200D<<<ൻ
184<e0d28-0d4d>      "<S0D28><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ന്
185<e0d28-0d4d-200d> "<S0D28><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ന്‍
186<U0D7B>           "<S0D28><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPATCAP><COMPATCAP>";<U0D7B> % ൻ
187% &ര്<<ര്\u200D<<<ർ
188<e0d30-0d4d>      "<S0D30><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
189<e0d30-0d4d-200d> "<S0D30><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
190<U0D7C>           "<S0D30><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPAT><COMPAT>";<U0D7C> % ർ
191% &ല്<<ല്\u200D<<<ൽ
192<e0d32-0d4d>      "<S0D32><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
193<e0d32-0d4d-200d> "<S0D32><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
194<U0D7D>           "<S0D32><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPAT><COMPAT>";<U0D7D>
195% &ള്<<ള്\u200D<<<ൾ
196<e0d33-0d4d>      "<S0D33><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
197<e0d33-0d4d-200d> "<S0D33><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
198<U0D7E>           "<S0D33><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPAT><COMPAT>";<U0D7E>
199% #
200% #  Anuswara primary equal to MA_dead.
201% #
202% &മ്<<ം
203<e0d2e-0d4d> "<S0D2E><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % മ്
204<U0D02>      "<S0D2E><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE % MALAYALAM SIGN ANUSVARA
205% #
206% #  /nta/ is sorted as <NA, Virama, RRA>.
207% #
208% &ന്<<<ൻ്
209%
210% It looks to me that the above line
211% is a contradiction to the earlier rule: &ന്<<ന്\u200D<<<ൻ
212% I experimented with libicu to see how libicu sorts given these rules.
213% And the end result seems to be the same as if the above two rules had been
214% combined in a rule like this:
215%
216%  &ന്<<ന്\u200D<<<ൻ്<<<ൻ
217%
218% So I write the glibc rules to reproduce that behaviour.
219<e0d28-0d4d> "<S0D28><S0D4D>";"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U0D28> % ന്
220<e0d7b-0d4d> "<S0D28><S0D4D>";"<BASE><VRNT1>";"<COMPAT><COMPAT>";<U0D7B> % ൻ്
221
222reorder-end
223
224END LC_COLLATE
225%
226LC_MONETARY
227copy "hi_IN"
228END LC_MONETARY
229%
230LC_NUMERIC
231% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
232%
233decimal_point     "."
234thousands_sep     ","
235grouping               3;2
236%
237END LC_NUMERIC
238%
239LC_TIME
240% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category
241% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
242% These are generated based on XML base Locale definition file
243% for IBM Class for Unicode.
244%
245% Abbreviated weekday names (%a)
246abday     "<U0D1E><U0D3E>";"<U0D24><U0D3F>";/
247"<U0D1A><U0D4A>";"<U0D2C><U0D41>";/
248"<U0D35><U0D4D><U0D2F><U0D3E>";"<U0D35><U0D46>";/
249"<U0D36>"
250%
251% Full weekday names (%A)
252day     "<U0D1E><U0D3E><U0D2F><U0D30><U0D4D><U200D>";/
253"<U0D24><U0D3F><U0D19><U0D4D><U0D15><U0D33><U0D4D><U200D>";/
254"<U0D1A><U0D4A><U0D35><U0D4D><U0D35>";/
255"<U0D2C><U0D41><U0D27><U0D28><U0D4D><U200D>";/
256"<U0D35><U0D4D><U0D2F><U0D3E><U0D34><U0D02>";/
257"<U0D35><U0D46><U0D33><U0D4D><U0D33><U0D3F>";/
258"<U0D36><U0D28><U0D3F>"
259%
260% Abbreviated month names (%b)
261abmon     "<U0D1C><U0D28><U0D41>";/
262"<U0D2B><U0D46><U0D2C><U0D4D><U0D30><U0D41>";/
263"<U0D2E><U0D3E><U0D7C>";/
264"<U0D0F><U0D2A><U0D4D><U0D30><U0D3F>";/
265"<U0D2E><U0D47><U0D2F><U0D4D>";/
266"<U0D1C><U0D42><U0D7A>";/
267"<U0D1C><U0D42><U0D32><U0D48>";/
268"<U0D13><U0D17>";/
269"<U0D38><U0D46><U0D2A><U0D4D><U0D31><U0D4D><U0D31><U0D02>";/
270"<U0D12><U0D15><U0D4D><U0D1F><U0D4B>";/
271"<U0D28><U0D35><U0D02>";/
272"<U0D21><U0D3F><U0D38><U0D02>"
273%
274% FULL month names (%B)
275mon     "<U0D1C><U0D28><U0D41><U0D35><U0D30><U0D3F>";/
276"<U0D2B><U0D46><U0D2C><U0D4D><U0D30><U0D41><U0D35><U0D30><U0D3F>";/
277"<U0D2E><U0D3E><U0D7C><U0D1A><U0D4D><U0D1A><U0D4D>";/
278"<U0D0F><U0D2A><U0D4D><U0D30><U0D3F><U0D7D>";/
279"<U0D2E><U0D47><U0D2F><U0D4D>";/
280"<U0D1C><U0D42><U0D7A>";/
281"<U0D1C><U0D42><U0D32><U0D48>";/
282"<U0D13><U0D17><U0D38><U0D4D><U0D31><U0D4D><U0D31><U0D4D>";/
283"<U0D38><U0D46><U0D2A><U0D4D><U0D31><U0D4D><U0D31><U0D02><U0D2C><U0D7C>";/
284"<U0D12><U0D15><U0D4D><U200C><U0D1F><U0D4B><U0D2C><U0D7C>";/
285"<U0D28><U0D35><U0D02><U0D2C><U0D7C>";/
286"<U0D21><U0D3F><U0D38><U0D02><U0D2C><U0D7C>"
287%
288%
289% Equivalent of AM PM
290am_pm     "<U0D30><U0D3E><U0D35><U0D3F><U0D32><U0D46>";"<U0D35><U0D48><U0D15><U0D41>"
291%
292% Appropriate date and time representation
293d_t_fmt     "%A %d %B %Y %I:%M:%S %p"
294%
295% Appropriate date and time representation for date(1)
296date_fmt    "%A %d %B %Y %I:%M:%S %p %Z"
297%
298% Appropriate date representation
299d_fmt     "%-d//%-m//%y"
300%
301% Appropriate time representation
302t_fmt     "%I:%M:%S %p %Z"
303%
304% Appropriate 12 h time representation (%r)
305t_fmt_ampm     "%I:%M:%S %p %Z"
306%
307week 7;19971130;1
308END LC_TIME
309%
310LC_MESSAGES
311yesexpr "^[+1yY<U0D09>]"
312noexpr  "^[-0nN<U0D05>]"
313yesstr  "<U0D09><U0D35><U0D4D><U0D35><U0D4D>"
314nostr   "<U0D05><U0D32><U0D4D><U0D32>"
315END LC_MESSAGES
316%
317LC_PAPER
318copy "hi_IN"
319END LC_PAPER
320%
321LC_NAME
322% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
323% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
324%
325%
326name_fmt     "%p%t%f%t%g"
327name_gen     "<U0D36><U0D4D><U0D30><U0D40>"
328name_mr      "<U0D36><U0D4D><U0D30><U0D40><U0D2E><U0D3E><U0D28><U0D41><U0D4D>"
329name_mrs     "<U0D36><U0D4D><U0D30><U0D40><U0D2E><U0D24><U0D3F>"
330name_miss    "<U0D15><U0D41><U0D2E><U0D3E><U0D30><U0D3F>"
331name_ms      "<U0D36><U0D4D><U0D30><U0D40><U0D2E><U0D24><U0D3F>"
332END LC_NAME
333LC_ADDRESS
334% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category
335% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
336postal_fmt     "%z%c%T%s%b%e%r"
337country_name "<U0D07><U0D28><U0D4D><U0D24><U0D4D><U0D2F>"
338country_ab2 "IN"
339country_ab3 "IND"
340country_num 356
341country_car "IND"
342% മലയാളം
343lang_name    "<U0D2E><U0D32><U0D2F><U0D3E><U0D33><U0D02>"
344lang_ab      "ml"
345lang_term    "mal"
346lang_lib    "mal"
347END LC_ADDRESS
348%
349LC_TELEPHONE
350copy "hi_IN"
351END LC_TELEPHONE
352%
353LC_MEASUREMENT
354copy "hi_IN"
355END LC_MEASUREMENT
356