1comment_char %
2escape_char /
3
4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8% exempt you from the conditions of the license if your use would
9% otherwise be governed by that license.
10
11% Lithuanian language locale for Lithuania
12% Created on January 30, 1992
13%  by Edmundas Miseikis, Algimantas
14%  Oskinis and Evaldas Kulbokas
15% Revised on April 10, 1992
16% Revised on February 8, 1993
17% Revised on April 3, 1993
18% Revised on May 22, 1993
19% Revised on November 21, 1993
20% Revised on December 1, 1993
21% Source: Lithuanian Computer Society and
22%   Technical committee for IT standardisation
23% Address: P.O Box 1147, Donelaic<io 60
24%   3000 Kaunas, Lithuania
25% Tel: +370 - 7 - 223510
26% Fax: +370 - 7 - 228500
27% Contact: Evaldas Kulbokas
28% Email: coolbox@seka.ktu.lt
29% Language: lt
30% Territory: LT
31% Revision: 4.0
32% Date: 1995-08-28
33% Application: general
34% Users: general
35% Charset: BALTIC
36
37LC_IDENTIFICATION
38title      "Lithuanian locale for Lithuania"
39source     "Lithuanian Computer Society and"
40address    "P.O Box 1147, Donelaicio 60, 3000 Kaunas, Lithuania"
41contact    ""
42email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
43tel        ""
44fax        ""
45language   "Lithuanian"
46territory  "Lithuania"
47revision   "1.0"
48date       "2000-06-29"
49
50category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
51category "i18n:2012";LC_CTYPE
52category "i18n:2012";LC_COLLATE
53category "i18n:2012";LC_TIME
54category "i18n:2012";LC_NUMERIC
55category "i18n:2012";LC_MONETARY
56category "i18n:2012";LC_MESSAGES
57category "i18n:2012";LC_PAPER
58category "i18n:2012";LC_NAME
59category "i18n:2012";LC_ADDRESS
60category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
61category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
62END LC_IDENTIFICATION
63
64LC_COLLATE
65copy "iso14651_t1"
66
67% CLDR collation rules for Lithuanian:
68% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/lt.xml)
69%
70% &̀=̇̀
71% &́=̇́
72% &̃=̇̃
73% &A<<ą<<<Ą
74% &C<č<<<Č
75% &E<<ę<<<Ę<<ė<<<Ė
76% &I<<į<<<Į<<y<<<Y
77% &S<š<<<Š
78% &U<<ų<<<Ų<<ū<<<Ū
79% &Z<ž<<<Ž
80%
81% And CLDR also lists the following
82% index characters:
83% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/lt.xml)
84%
85% <exemplarCharacters type="index">[A Ą B C Č D E Ę Ė F G H I Į Y J K L M N O P R S Š T U Ų Ū V Z Ž]</exemplarCharacters>
86%
87% I am surprised that the characters Ą, Ę, Ė, Į, Y, Ų, and Ū
88% have only a secondary (accent) difference to the
89% characters A, E, I, and U in the
90% collation rules but have their own index bucket.
91%
92% This seems inconsistent to me.
93%
94% If Ą has only a secondary difference to A, it should not have its own index
95% bucket. So either the index bucket should be removed or the collation rule
96% should be changed to
97%
98% &A<ą<<<Ą
99%
100% Therefore, I reported:
101%
102% https://unicode.org/cldr/trac/ticket/10801
103%
104% Comparing with https://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_orthography
105% makes me think the index buckets are correct and the secondary
106% differences in the collation rules should be primary differences.
107%
108% So for the moment I’ll implement it like this in glibc.
109
110collating-symbol <a-ogonek>
111collating-symbol <c-caron>
112collating-symbol <e-ogonek>
113collating-symbol <e-dot-above>
114collating-symbol <i-ogonek>
115collating-symbol <s-caron>
116collating-symbol <u-ogonek>
117collating-symbol <u-macron>
118collating-symbol <z-caron>
119
120reorder-after <AFTER-A>
121<a-ogonek>
122reorder-after <AFTER-C>
123<c-caron>
124reorder-after <AFTER-E>
125<e-ogonek>
126<e-dot-above>
127reorder-after <AFTER-I>
128<i-ogonek>
129<S0079>
130reorder-after <AFTER-S>
131<s-caron>
132reorder-after <AFTER-U>
133<u-ogonek>
134<u-macron>
135reorder-after <AFTER-Z>
136<z-caron>
137
138<U0105> <a-ogonek>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ą
139<U0104> <a-ogonek>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ą
140<U010D> <c-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % č
141<U010C> <c-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Č
142<U0119> <e-ogonek>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ę
143<U0118> <e-ogonek>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ę
144<U0117> <e-dot-above>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ė
145<U0116> <e-dot-above>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ė
146<U012F> <i-ogonek>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % į
147<U012E> <i-ogonek>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Į
148<U0161> <s-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % š
149<U0160> <s-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Š
150<U0173> <u-ogonek>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ų
151<U0172> <u-ogonek>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ų
152<U016B> <u-macron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ū
153<U016A> <u-macron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ū
154<U017E> <z-caron>;<BASE>;<MIN>;IGNORE % ž
155<U017D> <z-caron>;<BASE>;<CAP>;IGNORE % Ž
156
157reorder-end
158
159END LC_COLLATE
160
161LC_CTYPE
162copy "i18n"
163
164translit_start
165include  "translit_combining";""
166translit_end
167END LC_CTYPE
168
169LC_MONETARY
170int_curr_symbol     "EUR "
171currency_symbol     "<U20AC>"
172mon_decimal_point   ","
173mon_thousands_sep   "."
174mon_grouping        3;3
175positive_sign       ""
176negative_sign       "-"
177int_frac_digits     2
178frac_digits         2
179p_cs_precedes       0
180p_sep_by_space      1
181n_cs_precedes       0
182n_sep_by_space      1
183p_sign_posn         1
184n_sign_posn         1
185END LC_MONETARY
186
187LC_NUMERIC
188decimal_point       ","
189thousands_sep       "."
190grouping            3;3
191END LC_NUMERIC
192
193LC_TIME
194abday     "Sk";"Pr";"An";/
195          "Tr";"Kt";"Pn";/
196          "<U0160>t"
197day       "Sekmadienis";/
198          "Pirmadienis";/
199          "Antradienis";/
200          "Tre<U010D>iadienis";/
201          "Ketvirtadienis";/
202          "Penktadienis";/
203          "<U0160>e<U0161>tadienis"
204abmon     "saus.";"vas.";/
205          "kov.";"bal.";/
206          "geg.";"bir<U017E>.";/
207          "liep.";"rugp.";/
208          "rugs.";"spal.";/
209          "lapkr.";"gruod."
210alt_mon   "sausis";/
211          "vasaris";/
212          "kovas";/
213          "balandis";/
214          "gegu<U017E><U0117>";/
215          "bir<U017E>elis";/
216          "liepa";/
217          "rugpj<U016B>tis";/
218          "rugs<U0117>jis";/
219          "spalis";/
220          "lapkritis";/
221          "gruodis"
222mon       "sausio";/
223          "vasario";/
224          "kovo";/
225          "baland<U017E>io";/
226          "gegu<U017E><U0117>s";/
227          "bir<U017E>elio";/
228          "liepos";/
229          "rugpj<U016B><U010D>io";/
230          "rugs<U0117>jo";/
231          "spalio";/
232          "lapkri<U010D>io";/
233          "gruod<U017E>io"
234d_t_fmt   "%Y m. %B %d d. %T"
235date_fmt  "%Y m. %B %d d. %T %Z"
236d_fmt     "%Y-%m-%d"
237t_fmt     "%T"
238am_pm     "";""
239t_fmt_ampm ""
240week 7;19971130;4
241first_weekday 2
242END LC_TIME
243
244LC_MESSAGES
245yesexpr "^[+1TtYy]"
246noexpr  "^[-0Nn]"
247yesstr  "taip"
248nostr   "ne"
249END LC_MESSAGES
250
251LC_PAPER
252copy "i18n"
253END LC_PAPER
254
255LC_TELEPHONE
256tel_int_fmt    "+%c %a %l"
257int_prefix     "370"
258int_select     "00"
259END LC_TELEPHONE
260
261LC_MEASUREMENT
262copy "i18n"
263END LC_MEASUREMENT
264
265LC_NAME
266name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
267END LC_NAME
268
269LC_ADDRESS
270postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
271country_name "Lietuva"
272country_ab2 "LT"
273country_ab3 "LTU"
274country_num 440
275country_car    "LT"
276% lietuvių kalba
277lang_name    "lietuvi<U0173>"
278lang_ab      "lt"
279lang_term    "lit"
280lang_lib    "lit"
281END LC_ADDRESS
282