1comment_char %
2escape_char /
3
4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8% exempt you from the conditions of the license if your use would
9% otherwise be governed by that license.
10
11% Finnish language locale for Finland
12% sorting according to SFS 4600 (1986-06-09)
13% Source: RAP
14% Address: Sankt Jo//rgens Alle 8
15%    DK-1615 Ko//benhavn V, Danmark
16% Contact: Keld Simonsen
17% Email: Keld.Simonsen@dkuug.dk
18% Tel: +45 - 31226543
19% Fax: +45 - 33256543
20% Language: fi
21% Territory: FI
22% Revision: 4.3
23% Date: 1996-10-15
24% Application: general
25% Users: general
26%
27% Useful sources:
28%   Locale info for Finnish in Finland
29%     http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/fi_FI,_1.0
30
31LC_IDENTIFICATION
32title      "Finnish locale for Finland"
33source     "RAP"
34address    "Sankt J<U00F8>rgens Alle 8, DK-1615 K<U00F8>benhavn V, Danmark"
35contact    ""
36email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
37tel        ""
38fax        ""
39language   "Finnish"
40territory  "Finland"
41revision   "1.0"
42date       "2000-06-29"
43
44category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
45category "i18n:2012";LC_CTYPE
46category "i18n:2012";LC_COLLATE
47category "i18n:2012";LC_TIME
48category "i18n:2012";LC_NUMERIC
49category "i18n:2012";LC_MONETARY
50category "i18n:2012";LC_MESSAGES
51category "i18n:2012";LC_PAPER
52category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
53category "i18n:2012";LC_NAME
54category "i18n:2012";LC_ADDRESS
55category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
56END LC_IDENTIFICATION
57
58LC_COLLATE
59copy "iso14651_t1"
60
61% CLDR collation rules for Finnish:
62% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/fi.xml)
63%
64% <collation type="traditional">
65%   <!-- v and w used to be only secondary-different. -->
66%   <cr><![CDATA[
67%     &D<<ð<<<Ð<<đ<<<Đ
68%     &N<<ŋ<<<Ŋ
69%     &T<<þ/h<<<Þ/h
70%     &V<<w<<<W
71%     &Y<<ü<<<Ü<<ű<<<Ű
72%     &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø<<ő<<<Ő<<õ<<<Õ<<œ<<<Œ
73%   ]]></cr>
74% </collation>
75% <collation type="standard">
76%   <!-- Standard computer ordering: SFS-EN 13710 -->
77%   <cr><![CDATA[
78%     # D and U+0335 COMBINING SHORT STROKE OVERLAY
79%     &D\u0335<<đ<<<Đ  # root order: d\u0335=đ
80%     # G and U+0335
81%     &G\u0335<<ǥ<<<Ǥ
82%     # N and U+0335
83%     &N\u0335<<ŋ<<<Ŋ
84%     # T and U+0335
85%     &T\u0335<<ŧ<<<Ŧ
86%     &Y<<ü<<<Ü
87%     # Z and U+0335
88%     &Z\u0335<<ʒ<<<Ʒ
89%     &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø
90%   ]]></cr>
91% </collation>
92% And CLDR also lists the following
93% index characters:
94% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/fi.xml)
95%
96% <exemplarCharacters type="index">[A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö]</exemplarCharacters>
97%
98% The following rules implement the “standard” order for glibc.
99
100collating-symbol <a-ring>
101collating-symbol <a-diaeresis>
102collating-symbol <o-diaeresis>
103
104collating-element <d-combining-short-stroke-overlay> from "d<U0335>"
105collating-element <D-combining-short-stroke-overlay> from "D<U0335>"
106collating-element <g-combining-short-stroke-overlay> from "g<U0335>"
107collating-element <G-combining-short-stroke-overlay> from "G<U0335>"
108collating-element <n-combining-short-stroke-overlay> from "n<U0335>"
109collating-element <N-combining-short-stroke-overlay> from "N<U0335>"
110collating-element <t-combining-short-stroke-overlay> from "t<U0335>"
111collating-element <T-combining-short-stroke-overlay> from "T<U0335>"
112collating-element <z-combining-short-stroke-overlay> from "z<U0335>"
113collating-element <Z-combining-short-stroke-overlay> from "Z<U0335>"
114
115% &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø
116reorder-after <AFTER-LATIN>
117<a-ring>
118<a-diaeresis>
119<o-diaeresis>
120
121% # D and U+0335 COMBINING SHORT STROKE OVERLAY
122% &D\u0335<<đ<<<Đ  # root order: d\u0335=đ
123<d-combining-short-stroke-overlay> <S0064>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
124<D-combining-short-stroke-overlay> <S0064>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
125<U0111> <S0064>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % đ
126<U0110> <S0064>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Đ
127
128% # G and U+0335
129% &G\u0335<<ǥ<<<Ǥ
130<g-combining-short-stroke-overlay> <S0067>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
131<G-combining-short-stroke-overlay> <S0067>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
132<U01E5> <S0067>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ǥ
133<U01E4> <S0067>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ǥ
134
135% # N and U+0335
136% &N\u0335<<ŋ<<<Ŋ
137<n-combining-short-stroke-overlay> <S014B>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
138<N-combining-short-stroke-overlay> <S014B>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
139<U014B> <S014B>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER ENG
140<U014A> <S014B>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER ENG
141
142% # T and U+0335
143% &T\u0335<<ŧ<<<Ŧ
144<t-combining-short-stroke-overlay> <S0167>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
145<T-combining-short-stroke-overlay> <S0167>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
146<U0167> <S0167>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER T WITH STROKE
147<U0166> <S0167>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE
148
149% &Y<<ü<<<Ü
150<U00FC> <S0079>;"<BASE><TREMA>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü
151<U00DC> <S0079>;"<BASE><TREMA>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ü
152
153% # Z and U+0335
154% &Z\u0335<<ʒ<<<Ʒ
155<z-combining-short-stroke-overlay> <S0292>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
156<Z-combining-short-stroke-overlay> <S0292>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
157<U0292> <S0292>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER EZH
158<U01B7> <S0292>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER EZH
159
160% &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø
161<U00E5> <a-ring>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00E5> % LATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE
162<U00C5> <a-ring>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00C5> % LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE
163<U00E4> <a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00E4> % LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS
164<U00C4> <a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00C4> % LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS
165<U00E6> "<a-diaeresis>";"<BASE><VRNT1><BASE>";"<COMPAT><COMPAT><COMPAT>";<U00E6> % LATIN SMALL LETTER AE
166<U00C6> "<a-diaeresis>";"<BASE><VRNT1><BASE>";"<COMPATCAP><COMPAT><COMPATCAP>";<U00C6> % LATIN CAPITAL LETTER AE
167<U00F6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00F6> % LATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS
168<U00D6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00D6> % LATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS
169<U00F8> <o-diaeresis>;"<BASE><OBLIK>";"<MIN><MIN>";<U00F8> % LATIN SMALL LETTER O WITH STROKE
170<U00D8> <o-diaeresis>;"<BASE><OBLIK>";"<CAP><MIN>";<U00D8> % LATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE
171
172reorder-end
173END LC_COLLATE
174
175LC_CTYPE
176copy "i18n"
177
178translit_start
179include "translit_combining";""
180translit_end
181END LC_CTYPE
182
183LC_MONETARY
184int_curr_symbol      "EUR "
185currency_symbol      "<U20AC>"
186mon_decimal_point    ","
187mon_thousands_sep    "<U202F>"
188mon_grouping         3;3
189positive_sign        ""
190negative_sign        "-"
191int_frac_digits      2
192frac_digits          2
193p_cs_precedes        0
194p_sep_by_space       1
195n_cs_precedes        0
196n_sep_by_space       1
197p_sign_posn          1
198n_sign_posn          1
199END LC_MONETARY
200
201LC_NUMERIC
202decimal_point        ","
203thousands_sep        "<U202F>"
204grouping             3;3
205END LC_NUMERIC
206
207LC_TIME
208abday    "su";"ma";"ti";"ke";"to";"pe";"la"
209day      "sunnuntai";/
210         "maanantai";/
211         "tiistai";/
212         "keskiviikko";/
213         "torstai";/
214         "perjantai";/
215         "lauantai"
216abmon    "tammi";/
217         "helmi";/
218         "maalis";/
219         "huhti";/
220         "touko";/
221         "kes<U00E4>";/
222         "hein<U00E4>";/
223         "elo";/
224         "syys";/
225         "loka";/
226         "marras";/
227         "joulu"
228mon      "tammikuu";/
229         "helmikuu";/
230         "maaliskuu";/
231         "huhtikuu";/
232         "toukokuu";/
233         "kes<U00E4>kuu";/
234         "hein<U00E4>kuu";/
235         "elokuu";/
236         "syyskuu";/
237         "lokakuu";/
238         "marraskuu";/
239         "joulukuu"
240d_t_fmt  "%a %e. %Bta %Y %H.%M.%S"
241d_fmt    "%d.%m.%Y"
242t_fmt    "%H.%M.%S"
243am_pm    "";""
244t_fmt_ampm  ""
245date_fmt       "%a %-d.%-m.%Y %H.%M.%S %z"
246week     7;19971130;4
247first_weekday 2
248END LC_TIME
249
250LC_MESSAGES
251yesexpr "^[+1KkYy]"
252noexpr  "^[-0EeNn]"
253yesstr  "kyllä"
254nostr   "ei"
255END LC_MESSAGES
256
257LC_PAPER
258copy "i18n"
259END LC_PAPER
260
261LC_TELEPHONE
262tel_dom_fmt    "(%A) %l"
263tel_int_fmt    "+%c %a %l"
264int_prefix     "358"
265int_select     "00"
266END LC_TELEPHONE
267
268LC_MEASUREMENT
269copy "i18n"
270END LC_MEASUREMENT
271
272LC_NAME
273name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
274% Finnish equivalents for Mr/Mrs/Miss/Ms are herra/rouva/rouva/neiti
275% but they are practically never used, thus we don't define them here.
276END LC_NAME
277
278LC_ADDRESS
279postal_fmt   "%f%N%d%N%b%N%a%N%s %h%t%e%t%r%N%z %T%N%c%N"
280country_ab2 "FI"
281country_ab3 "FIN"
282country_num 246
283country_name "Suomi"
284country_post "FI"
285country_car  "FIN"
286country_isbn 952
287lang_name    "suomi"
288lang_ab      "fi"
289lang_term    "fin"
290lang_lib     "fin"
291END LC_ADDRESS
292