1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11% Finnish language locale for Finland 12% sorting according to SFS 4600 (1986-06-09) 13% Source: RAP 14% Address: Sankt Jo//rgens Alle 8 15% DK-1615 Ko//benhavn V, Danmark 16% Contact: Keld Simonsen 17% Email: Keld.Simonsen@dkuug.dk 18% Tel: +45 - 31226543 19% Fax: +45 - 33256543 20% Language: fi 21% Territory: FI 22% Revision: 4.3 23% Date: 1996-10-15 24% Application: general 25% Users: general 26% 27% Useful sources: 28% Locale info for Finnish in Finland 29% http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/fi_FI,_1.0 30 31LC_IDENTIFICATION 32title "Finnish locale for Finland" 33source "RAP" 34address "Sankt J<U00F8>rgens Alle 8, DK-1615 K<U00F8>benhavn V, Danmark" 35contact "" 36email "bug-glibc-locales@gnu.org" 37tel "" 38fax "" 39language "Finnish" 40territory "Finland" 41revision "1.0" 42date "2000-06-29" 43 44category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 45category "i18n:2012";LC_CTYPE 46category "i18n:2012";LC_COLLATE 47category "i18n:2012";LC_TIME 48category "i18n:2012";LC_NUMERIC 49category "i18n:2012";LC_MONETARY 50category "i18n:2012";LC_MESSAGES 51category "i18n:2012";LC_PAPER 52category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 53category "i18n:2012";LC_NAME 54category "i18n:2012";LC_ADDRESS 55category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 56END LC_IDENTIFICATION 57 58LC_COLLATE 59copy "iso14651_t1" 60 61% CLDR collation rules for Finnish: 62% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/fi.xml) 63% 64% <collation type="traditional"> 65% <!-- v and w used to be only secondary-different. --> 66% <cr><![CDATA[ 67% &D<<ð<<<Ð<<đ<<<Đ 68% &N<<ŋ<<<Ŋ 69% &T<<þ/h<<<Þ/h 70% &V<<w<<<W 71% &Y<<ü<<<Ü<<ű<<<Ű 72% &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø<<ő<<<Ő<<õ<<<Õ<<œ<<<Œ 73% ]]></cr> 74% </collation> 75% <collation type="standard"> 76% <!-- Standard computer ordering: SFS-EN 13710 --> 77% <cr><![CDATA[ 78% # D and U+0335 COMBINING SHORT STROKE OVERLAY 79% &D\u0335<<đ<<<Đ # root order: d\u0335=đ 80% # G and U+0335 81% &G\u0335<<ǥ<<<Ǥ 82% # N and U+0335 83% &N\u0335<<ŋ<<<Ŋ 84% # T and U+0335 85% &T\u0335<<ŧ<<<Ŧ 86% &Y<<ü<<<Ü 87% # Z and U+0335 88% &Z\u0335<<ʒ<<<Ʒ 89% &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø 90% ]]></cr> 91% </collation> 92% And CLDR also lists the following 93% index characters: 94% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/fi.xml) 95% 96% <exemplarCharacters type="index">[A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö]</exemplarCharacters> 97% 98% The following rules implement the “standard” order for glibc. 99 100collating-symbol <a-ring> 101collating-symbol <a-diaeresis> 102collating-symbol <o-diaeresis> 103 104collating-element <d-combining-short-stroke-overlay> from "d<U0335>" 105collating-element <D-combining-short-stroke-overlay> from "D<U0335>" 106collating-element <g-combining-short-stroke-overlay> from "g<U0335>" 107collating-element <G-combining-short-stroke-overlay> from "G<U0335>" 108collating-element <n-combining-short-stroke-overlay> from "n<U0335>" 109collating-element <N-combining-short-stroke-overlay> from "N<U0335>" 110collating-element <t-combining-short-stroke-overlay> from "t<U0335>" 111collating-element <T-combining-short-stroke-overlay> from "T<U0335>" 112collating-element <z-combining-short-stroke-overlay> from "z<U0335>" 113collating-element <Z-combining-short-stroke-overlay> from "Z<U0335>" 114 115% &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø 116reorder-after <AFTER-LATIN> 117<a-ring> 118<a-diaeresis> 119<o-diaeresis> 120 121% # D and U+0335 COMBINING SHORT STROKE OVERLAY 122% &D\u0335<<đ<<<Đ # root order: d\u0335=đ 123<d-combining-short-stroke-overlay> <S0064>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE 124<D-combining-short-stroke-overlay> <S0064>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE 125<U0111> <S0064>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % đ 126<U0110> <S0064>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Đ 127 128% # G and U+0335 129% &G\u0335<<ǥ<<<Ǥ 130<g-combining-short-stroke-overlay> <S0067>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE 131<G-combining-short-stroke-overlay> <S0067>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE 132<U01E5> <S0067>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ǥ 133<U01E4> <S0067>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ǥ 134 135% # N and U+0335 136% &N\u0335<<ŋ<<<Ŋ 137<n-combining-short-stroke-overlay> <S014B>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE 138<N-combining-short-stroke-overlay> <S014B>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE 139<U014B> <S014B>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER ENG 140<U014A> <S014B>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER ENG 141 142% # T and U+0335 143% &T\u0335<<ŧ<<<Ŧ 144<t-combining-short-stroke-overlay> <S0167>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE 145<T-combining-short-stroke-overlay> <S0167>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE 146<U0167> <S0167>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER T WITH STROKE 147<U0166> <S0167>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE 148 149% &Y<<ü<<<Ü 150<U00FC> <S0079>;"<BASE><TREMA>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü 151<U00DC> <S0079>;"<BASE><TREMA>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ü 152 153% # Z and U+0335 154% &Z\u0335<<ʒ<<<Ʒ 155<z-combining-short-stroke-overlay> <S0292>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE 156<Z-combining-short-stroke-overlay> <S0292>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE 157<U0292> <S0292>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER EZH 158<U01B7> <S0292>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER EZH 159 160% &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø 161<U00E5> <a-ring>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00E5> % LATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE 162<U00C5> <a-ring>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00C5> % LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE 163<U00E4> <a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00E4> % LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS 164<U00C4> <a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00C4> % LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS 165<U00E6> "<a-diaeresis>";"<BASE><VRNT1><BASE>";"<COMPAT><COMPAT><COMPAT>";<U00E6> % LATIN SMALL LETTER AE 166<U00C6> "<a-diaeresis>";"<BASE><VRNT1><BASE>";"<COMPATCAP><COMPAT><COMPATCAP>";<U00C6> % LATIN CAPITAL LETTER AE 167<U00F6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00F6> % LATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS 168<U00D6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00D6> % LATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS 169<U00F8> <o-diaeresis>;"<BASE><OBLIK>";"<MIN><MIN>";<U00F8> % LATIN SMALL LETTER O WITH STROKE 170<U00D8> <o-diaeresis>;"<BASE><OBLIK>";"<CAP><MIN>";<U00D8> % LATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE 171 172reorder-end 173END LC_COLLATE 174 175LC_CTYPE 176copy "i18n" 177 178translit_start 179include "translit_combining";"" 180translit_end 181END LC_CTYPE 182 183LC_MONETARY 184int_curr_symbol "EUR " 185currency_symbol "<U20AC>" 186mon_decimal_point "," 187mon_thousands_sep "<U202F>" 188mon_grouping 3;3 189positive_sign "" 190negative_sign "-" 191int_frac_digits 2 192frac_digits 2 193p_cs_precedes 0 194p_sep_by_space 1 195n_cs_precedes 0 196n_sep_by_space 1 197p_sign_posn 1 198n_sign_posn 1 199END LC_MONETARY 200 201LC_NUMERIC 202decimal_point "," 203thousands_sep "<U202F>" 204grouping 3;3 205END LC_NUMERIC 206 207LC_TIME 208abday "su";"ma";"ti";"ke";"to";"pe";"la" 209day "sunnuntai";/ 210 "maanantai";/ 211 "tiistai";/ 212 "keskiviikko";/ 213 "torstai";/ 214 "perjantai";/ 215 "lauantai" 216abmon "tammi";/ 217 "helmi";/ 218 "maalis";/ 219 "huhti";/ 220 "touko";/ 221 "kes<U00E4>";/ 222 "hein<U00E4>";/ 223 "elo";/ 224 "syys";/ 225 "loka";/ 226 "marras";/ 227 "joulu" 228mon "tammikuu";/ 229 "helmikuu";/ 230 "maaliskuu";/ 231 "huhtikuu";/ 232 "toukokuu";/ 233 "kes<U00E4>kuu";/ 234 "hein<U00E4>kuu";/ 235 "elokuu";/ 236 "syyskuu";/ 237 "lokakuu";/ 238 "marraskuu";/ 239 "joulukuu" 240d_t_fmt "%a %e. %Bta %Y %H.%M.%S" 241d_fmt "%d.%m.%Y" 242t_fmt "%H.%M.%S" 243am_pm "";"" 244t_fmt_ampm "" 245date_fmt "%a %-d.%-m.%Y %H.%M.%S %z" 246week 7;19971130;4 247first_weekday 2 248END LC_TIME 249 250LC_MESSAGES 251yesexpr "^[+1KkYy]" 252noexpr "^[-0EeNn]" 253yesstr "kyllä" 254nostr "ei" 255END LC_MESSAGES 256 257LC_PAPER 258copy "i18n" 259END LC_PAPER 260 261LC_TELEPHONE 262tel_dom_fmt "(%A) %l" 263tel_int_fmt "+%c %a %l" 264int_prefix "358" 265int_select "00" 266END LC_TELEPHONE 267 268LC_MEASUREMENT 269copy "i18n" 270END LC_MEASUREMENT 271 272LC_NAME 273name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" 274% Finnish equivalents for Mr/Mrs/Miss/Ms are herra/rouva/rouva/neiti 275% but they are practically never used, thus we don't define them here. 276END LC_NAME 277 278LC_ADDRESS 279postal_fmt "%f%N%d%N%b%N%a%N%s %h%t%e%t%r%N%z %T%N%c%N" 280country_ab2 "FI" 281country_ab3 "FIN" 282country_num 246 283country_name "Suomi" 284country_post "FI" 285country_car "FIN" 286country_isbn 952 287lang_name "suomi" 288lang_ab "fi" 289lang_term "fin" 290lang_lib "fin" 291END LC_ADDRESS 292