1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11% English language locale for Nigeria 12% Language: en 13% Territory: NG 14% Revision: 0.2 15% Date: 2006-02-01 16% Users: general 17% 18% adapted from en_ZA; should be checked and verified 19 20LC_IDENTIFICATION 21title "English locale for Nigeria" 22source "" 23address "" 24contact "" 25email "" 26tel "" 27fax "" 28language "English" 29territory "Nigeria" 30revision "0.2" 31date "2006-02-01" 32 33category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 34category "i18n:2012";LC_CTYPE 35category "i18n:2012";LC_COLLATE 36category "i18n:2012";LC_TIME 37category "i18n:2012";LC_NUMERIC 38category "i18n:2012";LC_MONETARY 39category "i18n:2012";LC_MESSAGES 40category "i18n:2012";LC_PAPER 41category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 42category "i18n:2012";LC_NAME 43category "i18n:2012";LC_ADDRESS 44category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 45END LC_IDENTIFICATION 46 47LC_CTYPE 48copy "i18n" 49 50translit_start 51include "translit_combining";"" 52translit_end 53END LC_CTYPE 54 55LC_COLLATE 56copy "iso14651_t1" 57END LC_COLLATE 58 59% FIXME 60LC_MONETARY 61int_curr_symbol "NGN " 62% "₦" 63currency_symbol "<U20A6>" 64mon_decimal_point "." 65mon_thousands_sep "," 66mon_grouping 3;3 67positive_sign "" 68negative_sign "-" 69int_frac_digits 2 70frac_digits 2 71p_cs_precedes 1 72p_sep_by_space 0 73n_cs_precedes 1 74n_sep_by_space 0 75p_sign_posn 1 76n_sign_posn 1 77END LC_MONETARY 78 79% FIXME 80LC_NUMERIC 81decimal_point "." 82thousands_sep "," 83grouping 3;3 84END LC_NUMERIC 85 86LC_TIME 87% abday - The abbreviations for the week days: 88abday "Sun";"Mon";"Tue";"Wed";"Thu";"Fri";"Sat" 89 90% day - The full names of the week days: 91day "Sunday";/ 92 "Monday";/ 93 "Tuesday";/ 94 "Wednesday";/ 95 "Thursday";/ 96 "Friday";/ 97 "Saturday" 98 99% abmon - The abbreviations for the months 100abmon "Jan";"Feb";/ 101 "Mar";"Apr";/ 102 "May";"Jun";/ 103 "Jul";"Aug";/ 104 "Sep";"Oct";/ 105 "Nov";"Dec" 106 107% mon - The full names of the months - 108mon "January";/ 109 "February";/ 110 "March";/ 111 "April";/ 112 "May";/ 113 "June";/ 114 "July";/ 115 "August";/ 116 "September";/ 117 "October";/ 118 "November";/ 119 "December" 120 121% Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - 122% 123% "%a" (short weekday name), 124% "%d" (day of month as a decimal number), 125% "%b" (short month name), 126% "%Y" (year with century as a decimal number), 127% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS), 128% "%Z" (Time zone name) 129d_t_fmt "%a %d %b %Y %T" 130 131% Abbreviated date and time representation to be used by date(1) 132date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" 133 134% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor - 135% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000). 136d_fmt "%d//%m//%Y" 137 138% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor - 139% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS) 140t_fmt "%T" 141 142% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings - 143% The "" mean default to "AM" and "PM". 144am_pm "";"" 145 146% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r" 147% The "" means that this format is not supported. 148t_fmt_ampm "" 149week 7;19971130;1 150first_weekday 2 151END LC_TIME 152 153LC_MESSAGES 154copy "en_US" 155END LC_MESSAGES 156 157LC_PAPER 158copy "en_DK" 159END LC_PAPER 160 161% FIXME 162LC_TELEPHONE 163% Representation of telephone number for international use - 164% "+%c - country code", 165% "%a - area code without the prefix (often 0)", 166% "%l local number". 167tel_int_fmt "+%c %a %l" 168 169% Represntation of telephone number for domestic use - 170% %A - area code with national prefix 171% %l - local number". 172tel_dom_fmt "(%A) %l" 173 174% Prefix for making international calls 175int_select "009" 176 177% International dialing code 178int_prefix "234" 179END LC_TELEPHONE 180 181LC_MEASUREMENT 182copy "en_DK" 183END LC_MEASUREMENT 184 185LC_NAME 186copy "en_DK" 187END LC_NAME 188 189% FIXME 190LC_ADDRESS 191% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South 192% Africa. (Ignored for now) 193% "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N", which gives - 194% 195% "firm name", 196% "end of line", 197% "C/O address", 198% "end of line", 199% "department name", 200% "Building name", 201% "end of line", 202% "street or block name", 203% "space", 204% "house number or designation", 205% "space", 206% "floor number", 207% "space", 208% "room number, door designation", 209% "end of line", 210% "postal code", 211% "space", 212% "town, city", 213% "end of line", 214% "country designation for the <country_post> keyword", 215% "end of line 216postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" 217 218country_name "Nigeria" 219lang_name "English" 220 221% CEPT MAILCODES are suggested 222% Alternatively use the code found on your countries postal item tracking number 223% "NG"? 224%country_post "NG" 225 226% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic 227% http://www.unece.org/trans/conventn/Distsigns_Sept2003.pdf 228country_car "WAN" 229 230% ISO 2108 231% http://www.isbn-international.org/ 232country_isbn 978 233 234% ISO 639 language abbreviations: 235% 639-1 2 letter, 639-2 3 letter terminology 236% http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englagn.html 237lang_ab "en" 238lang_term "eng" 239lang_lib "eng" 240 241% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations 242% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html 243country_ab2 "NG" 244country_ab3 "NGA" 245country_num 566 246 247END LC_ADDRESS 248