1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11% Crimean Tatar (Crimean Turkish) Language Locale for Ukraine (latin) 12% Source: Re<U015F>at SABIQ 13% Contact: Re<U015F>at SABIQ 14% Email: <tilde.birlik@gmail.com> 15% Language: crh 16% Territory: UA 17% Revision: 0.4 18% Date: 2009-08-16 19% Application: general 20% Users: general 21 22LC_IDENTIFICATION 23title "Crimean Tatar (Crimean Turkish) language locale for Ukraine" 24source "" 25address "" 26contact "Re<U015F>at SABIQ" 27email "tilde.birlik@gmail.com" 28tel "" 29fax "" 30language "Crimean Tatar" 31territory "Ukraine" 32revision "0.4" 33date "2009-08-16" 34 35category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 36category "i18n:2012";LC_CTYPE 37category "i18n:2012";LC_COLLATE 38category "i18n:2012";LC_TIME 39category "i18n:2012";LC_NUMERIC 40category "i18n:2012";LC_PAPER 41category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 42category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 43category "i18n:2012";LC_ADDRESS 44category "i18n:2012";LC_MONETARY 45category "i18n:2012";LC_MESSAGES 46category "i18n:2012";LC_NAME 47END LC_IDENTIFICATION 48 49LC_COLLATE 50% There is no collation information in CLDR for Crimean Tatar 51% 52% The new Crimean Tatar alphabet (Latin) is: 53% 54% a b c ç d e f g ğ h ı i j k l m n ñ o ö p q r s ş t u ü v y z 55 56copy "iso14651_t1" 57 58collating-symbol <c-cedilla> 59collating-symbol <g-breve> 60collating-symbol <i-dotless> 61collating-symbol <i-dot> 62collating-symbol <n-tilde> 63collating-symbol <o-diaeresis> 64collating-symbol <s-cedilla> 65collating-symbol <u-diaeresis> 66 67reorder-after <AFTER-C> 68<c-cedilla> 69reorder-after <AFTER-G> 70<g-breve> 71reorder-after <AFTER-H> 72<i-dotless> 73<i-dot> 74reorder-after <AFTER-N> 75<n-tilde> 76reorder-after <AFTER-O> 77<o-diaeresis> 78reorder-after <AFTER-S> 79<s-cedilla> 80reorder-after <AFTER-U> 81<u-diaeresis> 82 83<U00E7> <c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ç 84<U00C7> <c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ç 85<U011F> <g-breve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ğ 86<U011E> <g-breve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ğ 87<U0131> <i-dotless>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ı 88<U0049> <i-dotless>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % I 89<U0069> <i-dot>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % i 90<U0130> <i-dot>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % İ 91<U00F1> <n-tilde>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ñ 92<U00D1> <n-tilde>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ñ 93<U00F6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ö 94<U00D6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ö 95<U015F> <s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ş 96<U015E> <s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ş 97<U00FC> <u-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü 98<U00DC> <u-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ü 99 100reorder-end 101 102END LC_COLLATE 103 104LC_CTYPE 105copy "tr_TR" 106END LC_CTYPE 107 108LC_MESSAGES 109yesexpr "^[+1yYeE]" 110noexpr "^[-0nNhH]" 111yesstr "ebet" 112nostr "hay<U0131>r" 113END LC_MESSAGES 114 115LC_MONETARY 116int_curr_symbol "UAH " 117currency_symbol "<U20B4>" 118mon_decimal_point "." 119mon_thousands_sep "<U202F>" 120mon_grouping 3;3 121positive_sign "" 122negative_sign "-" 123int_frac_digits 2 124frac_digits 2 125p_cs_precedes 0 126p_sep_by_space 1 127n_cs_precedes 0 128n_sep_by_space 1 129p_sign_posn 1 130n_sign_posn 1 131END LC_MONETARY 132 133LC_NUMERIC 134decimal_point "," 135thousands_sep "." 136grouping 3;3 137END LC_NUMERIC 138 139LC_TIME 140day "Bazar";/ 141 "Bazarertesi";/ 142 "Sal<U0131>";/ 143 "<U00C7>ar<U015F>embe";/ 144 "Cumaaq<U015F>am<U0131>";/ 145 "Cuma";/ 146 "Cumaertesi" 147abday "Baz";/ 148 "Ber";/ 149 "Sal";/ 150 "<U00C7>ar";/ 151 "Caq";/ 152 "Cum";/ 153 "Cer" 154mon "Yanvar";/ 155 "Fevral";/ 156 "Mart";/ 157 "Aprel";/ 158 "May<U0131>s";/ 159 "<U0130>yun";/ 160 "<U0130>yul";/ 161 "Avgust";/ 162 "Sent<U00E2>br";/ 163 "Okt<U00E2>br";/ 164 "Noyabr";/ 165 "Dekabr" 166abmon "Yan";/ 167 "Fev";/ 168 "Mar";/ 169 "Apr";/ 170 "May";/ 171 "<U0130>yn";/ 172 "<U0130>yl";/ 173 "Avg";/ 174 "Sen";/ 175 "Okt";/ 176 "Noy";/ 177 "Dek" 178d_t_fmt "%a %d %b %Y %T" 179date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" 180d_fmt "%d.%m.%Y" 181t_fmt "%T" 182am_pm "<U00DC>E";"<U00DC>S" 183t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" 184week 7;19971130;1 185first_weekday 2 186END LC_TIME 187 188LC_PAPER 189copy "i18n" 190END LC_PAPER 191 192LC_MEASUREMENT 193copy "i18n" 194END LC_MEASUREMENT 195 196LC_ADDRESS 197postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" 198country_ab2 "UA" 199country_ab3 "UKR" 200country_num 804 201country_car "UA" 202% qırımtatar tili 203lang_name "q<U0131>r<U0131>mtatar tili" 204lang_term "crh" 205lang_lib "crh" 206END LC_ADDRESS 207 208LC_TELEPHONE 209tel_int_fmt "+%c %a %l" 210int_prefix "380" 211int_select "00" 212END LC_TELEPHONE 213 214LC_NAME 215name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" 216END LC_NAME 217