/glibc-2.36/sysdeps/pthread/ |
D | tst-cond4.c | 42 pthread_condattr_t ca; in do_test() local 135 if (pthread_condattr_init (&ca) != 0) in do_test() 141 if (pthread_condattr_getpshared (&ca, &p) != 0) in do_test() 153 if (pthread_condattr_setpshared (&ca, PTHREAD_PROCESS_SHARED) != 0) in do_test() 159 if (pthread_condattr_getpshared (&ca, &p) != 0) in do_test() 171 if (pthread_cond_init (cond, &ca) != 0) in do_test()
|
D | tst-cond12.c | 96 pthread_condattr_t ca; in do_test() local 97 if (pthread_condattr_init (&ca) != 0) in do_test() 102 if (pthread_condattr_setpshared (&ca, 1) != 0) in do_test() 107 if (pthread_cond_init (&p->c, &ca) != 0) in do_test() 112 if (pthread_condattr_destroy (&ca) != 0) in do_test()
|
D | tst-cond6.c | 44 pthread_condattr_t ca; in do_test() local 112 if (pthread_condattr_init (&ca) != 0) in do_test() 118 if (pthread_condattr_setpshared (&ca, PTHREAD_PROCESS_SHARED) != 0) in do_test() 124 if (pthread_cond_init (cond, &ca) != 0) in do_test()
|
/glibc-2.36/posix/ |
D | bug-regex5.c | 14 char *ca; in main() local 17 ca = setlocale (LC_ALL, "da_DK.ISO-8859-1"); in main() 18 if (ca == NULL) in main() 23 printf ("current locale : %s\n", ca); in main()
|
D | tst-fnmatch.input | 310 C "as" "[a-ca-z]" NOMATCH 701 C.UTF-8 "as" "[a-ca-z]" NOMATCH
|
/glibc-2.36/localedata/locales/ |
D | ca_AD | 12 % Language: ca 98 lang_ab "ca"
|
D | ca_FR | 12 % Language: ca 97 lang_ab "ca"
|
D | ca_IT | 12 % Language: ca 97 lang_ab "ca"
|
D | ca_ES | 17 % Language: ca 189 lang_ab "ca"
|
D | csb_PL | 179 "czerwi<U0144>ca";/ 180 "l<U00EB>pi<U0144>ca";/
|
D | ca_ES@euro | 12 % Language: ca
|
D | wa_BE | 136 % Pol cogne des dates (li longue cogne), c' est on pô målåjhey, ca i fåt
|
/glibc-2.36/locale/ |
D | iso-639.def | 88 DEFINE_LANGUAGE_CODE ("Catalan; Valencian", ca, cat, cat) 137 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Dutch, Middle (ca.1050-1350)", dum, dum) 146 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("English, Old (ca.450-1100)", ang, ang) 162 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("French, Middle (ca.1400-1800)", frm, frm) 163 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("French, Old (842-ca.1400)", fro, fro) 179 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("German, Middle High (ca.1050-1500)", gmh, gmh) 180 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("German, Old High (ca.750-1050)", goh, goh) 386 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Persian, Old (ca.600-400 B.C.)", peo, peo)
|
/glibc-2.36/localedata/ |
D | az_AZ.UTF-8.in | 7 ca
|
D | fr_CA.UTF-8.in | 20 cañon
|
D | fr_FR.UTF-8.in | 20 cañon
|
D | cs_CZ.UTF-8.in | 52 ca
|
/glibc-2.36/timezone/ |
D | northamerica | 953 # http://www2.news.gov.bc.ca/news_releases_2005-2009/2006AG0014-000330.htm 957 # http://www.gov.ns.ca/just/regulations/rg2/2006/ma1206.pdf 961 # http://www.gnb.ca/0062/acts/BBA-2006/Chap-19.pdf 965 # http://web2.gov.mb.ca/laws/statutes/ccsm/o030e.php 968 # http://www.qp.gov.ab.ca/documents/spring/CH03_06.CFM 969 # http://www.e-laws.gov.on.ca/DBLaws/Source/Regs/English/2006/R06111_e.htm 970 # http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=5&file=2006C39A.PDF 973 # http://www.assembly.pe.ca/bills/pdf_chapter/62/3/chapter-41.pdf 976 # http://www.hoa.gov.nl.ca/hoa/bills/Bill0634.htm 979 # http://www.gov.yk.ca/legislation/regs/oic2006_127.pdf [all …]
|
/glibc-2.36/benchtests/strcoll-inputs/ |
D | lorem_ipsum#vi_VN.UTF-8 | 31 …tưr. Te quot pơssim mei, totâ utrôque ei nec. Cư utinam solưta nâm, tê sea caưsaê vocibus tinciđưn…
|
D | lorem_ipsum#hu_HU.UTF-8 | 41 …est. Nó decöre putant perpetúa per. Mél ímpetus vivendüm ratiónibus cu, eu caúsae pércipit cónclus…
|
D | lorem_ipsum#cs_CZ.UTF-8 | 13 …ť vis id, commodó expétenďá eu nec, et has libriš éruditi omittántur. Quis caúšaě eůripidíš mea té…
|
D | lorem_ipsum#fr_FR.UTF-8 | 33 …Té per mucîus caûsaë réfêrrêntùr, eam nobis përfèçto désérunt ne. Sea te pertînâcià âdvèrsarium, v…
|
/glibc-2.36/iconvdata/ |
D | Makefile | 151 ebcdic-at-de ebcdic-at-de-a ebcdic-ca-fr ebcdic-dk-no \
|
/glibc-2.36/po/ |
D | pl.po | 1418 msgstr "niekompletny znak lub sekwencja sterująca na końcu bufora" 1770 msgstr "brak nazwy symbolicznej dla końca przedziału" 1791 msgstr "wartość %s musi być liczbą całkowitą" 1821 msgstr "liczba bajtów dla sekwencji bajtów początku i końca przedziału jest różna: %d i %d" 2191 msgstr "%s: nie można użyć `%s' jako końca przedziału wyrzutni" 3119 " -T,--total Narysowanie także wykresu całkowitego użycia pamięci\n" 3170 msgstr "Narysowanie także wykresu całkowitego użycia pamięci" 4448 "%15zu całkowity rozmiar puli danych\n" 4657 msgstr "Wygenerowana linia nie będąca częścią iteracji" 4968 msgstr "Instrukcja wymagająca wyższych uprawnień" [all …]
|
/glibc-2.36/ChangeLog.old/ |
D | ChangeLog.14 | 53 2004-04-04 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 82 2004-04-05 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 816 * po/ca.po: Update from translation team. 1926 2004-02-19 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 1940 2004-02-19 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 2012 2004-02-18 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 3323 2003-12-18 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 3328 2003-12-17 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 3447 2003-12-11 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> 4395 2003-11-10 Carlos O'Donell <carlos@baldric.uwo.ca> [all …]
|