Lines Matching refs:av

195 msgstr "Skrivet av %s.\n"
213 msgstr "dubblerad definition av mängd"
287 msgstr "Visa information genererad av PC-profilering."
335 "Spåra exekvering av ett program genom att skriva ut funktionen som exekveras.\n"
405 msgstr "Cachen genererad av: "
415 msgstr "minnesmappning av cache-fil misslyckades.\n"
451 msgstr "Skrivning av cache-data misslyckades"
482 msgstr "substitution av \"dynamic string token\" är tom"
488 "kan inte ladda extra \"%s\" på grund av att substitution av\n"
545 msgstr "kan inte skapa kopia av RUNPATH/RPATH"
962 msgstr "Skrivet av %s och %s.\n"
1096 msgstr "kan inte förbereda läsning av %s/task"
1261 msgstr "Skrivet av %s.\\n"
1281 msgstr "Val av utdata:"
1321 msgstr "läsning av sektionshuvud misslyckades"
1326 msgstr "läsning av sektionshuvuds strängtabell misslyckades"
1341 msgstr "läsning av ELF-huvud misslyckades"
1376 msgstr "fel vid stängning av profildatafilen"
1411 msgstr "fel vid stängning av indata \"%s\""
1440 msgstr "kodning av originaltexten"
1456 msgstr "Val av utdata:"
1517 msgstr "fel vid stängning av utfilen"
1522 msgstr "konvertering avslutades på grund av problem med att skriva resultatet"
1549 "betyder inte nödvändigtvis att alla kombinationer av dessa namn kan ges\n"
1587 msgstr "ingen utfil skapad på grund av varningar"
1670 msgstr "Fel: .netrc kan läsas av andra."
1724 msgstr "dubblerad definition av <%s>"
1751 msgstr "syntaxfel i definition av %s: %s"
1773 msgstr "inget symboliskt namn givet för slutet av intervallet"
1789 msgstr "endast definition av \"WIDTH\" får komma efter definitionen av \"CHARMAP\""
1823 "antal byte för bytesekvens angivet i början respektive slutet av intervallet\n"
1988 msgstr "%s: \"%s\" är nämnd fler än en gång i definitionen av vikt %d"
2043 msgstr "%s: symboliskt intervall får inte omedelbart följas av \"order_end\""
2097 msgstr "%s: dubbla definitioner av \"%s\""
2141 msgstr "%s: dubbla definitioner av ordningsföljd i sektion \"%s\""
2151 msgstr "%s: flera definitioner av ordningsföljd i namnlös sektion"
2259 msgstr "\"digit\"-kategori har inte poster i grupper av tio"
2325 msgstr "%s: syntaxfel i definition av ny teckenklass"
2330 msgstr "%s: syntaxfel i definition av ny teckenuppsättning"
2334 msgstr "intervall måste markeras med två operander av samma typ"
2361 msgstr "%s: dubbla definitioner av \"default_missing\""
2370 msgstr "%s: ingen representerbar definition av \"default_missing\" hittades"
2433 msgstr "%s: dubbla definitioner av kategori"
2514 msgstr "%s: skräp i slutet av tilläggsvärde i sträng %Zd i ”era”-fält"
2524 msgstr "%s: skräp i slutet av startdatum i sträng %Zd i ”era”-fält"
2539 msgstr "%s: skräp i slutet av slutdatum i sträng %Zd i ”era”-fält"
2554 msgstr "%s: tredje operanden för värdet av fält \"%s\" kan inte vara större än %d"
2582 msgstr "skräp i slutet av tal"
2586 msgstr "skräp i slutet av teckenkodsspecifikation"
2716 msgstr "Kommaseparerad lista av varningar att avaktivera; varningar som stödjs är: ascii, intcurrsy…
2720 msgstr "Kommaseparerad lista av varningar att aktivera; varningar som stödjs är: ascii, intcurrsym"
2732 msgstr "Lägg till lokaler namngivna av parametrar till arkivet"
2740 msgstr "Ta bort lokaler namngivna av parametrar från arkivet"
2794 msgstr "ingen utfil skapad på grund av fel"
2953 msgstr "ofullständig uppsättning av lokalfiler i \"%s\""
2995 msgstr "lokalnamn får endast bestå av portabla tecken"
3004 msgstr "definition av \"%1$s\" slutar inte med \"END %1$s\""
3028 …h åtkomsträttigheter på slavpseudoterminalen som motsvaras av mästerpseudoterminalen given av fili…
3111 " --no-timer Samla inte extra information med hjälp av tidur\n"
3170 msgstr "Visa också en graf av totala minnesåtgången"
3252 msgstr "Namn hanteras inte av denna server"
3356 msgstr "Fel vid läsande av NIS+ kallstartsfil. Är NIS+ installerad?"
3572 msgstr "\tPostdata av typ %s\n"
3808 msgstr "lägg till ny post \"%s\" av typen %s för %s till cache%s"
3882 msgstr "databas för %s korrupt eller använd av flera samtidigt; ta bort %s manuellt om det behövs o…
3922 msgstr "avaktiverade inotify-baserad övervakning av katalogen ”%s”: %s"
4006 msgstr "fattas data vid läsning av begäran: %s"
4016 msgstr "fattas data vid läsning av begäransnyckel: %s"
4051 msgstr "den övervakade föräldrakatalogen ”%s” var %s, tar bort vakten av ”%s”"
4293 msgstr "barnprocess avbruten av signal %d\n"
4492 msgstr "Misslyckades med att initiera borttagning av kapabiliteter"
4541 msgstr "Fel vid översättning av rättighetsnamn \"%s\" till en accessvektorbit."
4904 msgstr "Uppslagning av värdnamn misslyckades"
4930 msgstr "%s: rad %d: listavskiljare följs inte av domän"
5089 msgstr "Signal skickad av kill()"
5093 msgstr "Signal skickad av sigqueue()"
5097 msgstr "Signal genererad av ett tidur som löste ut"
5101 msgstr "Signal genererad av att en asynkron I/O-begäran blev klar"
5105 msgstr "Signal genererad av att ett meddelande anlände till en tom meddelandekö"
5109 msgstr "Signal skickad av tkill()"
5113 msgstr "Signal genererad av att en asynkron namnuppslagning blev klar"
5117 msgstr "Signal genererad av att en I/O-begäran blev klar"
5121 msgstr "Signal skickad av kärnan"
5204 msgstr "RPC: Inkompatibla versioner av RPC"
5412 msgstr "misslyckades att slå av BTI-skydd"
5517 msgstr "Begränsning av CPU-tid överskriden"
5521 msgstr "Begränsning av filstorlek överskriden"
5874 msgstr "Adressfamiljen stöds inte av protokollet"
5914 msgstr "Förbindelse borttagen av partnern"
5969 msgstr "För många nivåer av symboliska länkar"
6066 msgstr "Inget meddelande av önskad typ"
6242 msgstr "Är av typ namnfil"
6270 msgstr "Nyckeln accepterades inte av tjänsten"
6451 msgstr "Behandling av begäran pågår"
6467 msgstr "Avbruten av en signal"
6630 msgstr "definitionen av zic_t vid kompilering är orimlig"
6790 msgstr "inrad av okänd typ"
6803 msgstr "bråkdelar av sekunder avvisas av versioner av zic före 2018"
6811 msgstr "värden större än 24 timmar hanteras inte av zic-versioner före 2007"
6860 msgstr "formatet ”%s” hanteras inte av versioner av zic före 2015"
6941 msgstr "år av typ ”%s” är föråldrat, använd ”-” istället"
7035 msgstr "regeln går utanför start/slut på månad; fungerar inte med versioner av zic före 2004"