Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:la (Results 1 – 25 of 155) sorted by relevance

1234567

/linux-6.6.21/drivers/memory/tegra/
Dtegra114.c19 .la = {
35 .la = {
51 .la = {
67 .la = {
83 .la = {
99 .la = {
115 .la = {
131 .la = {
147 .la = {
163 .la = {
[all …]
Dtegra210.c24 .la = {
40 .la = {
56 .la = {
72 .la = {
88 .la = {
104 .la = {
120 .la = {
136 .la = {
152 .la = {
168 .la = {
[all …]
Dtegra124.c20 .la = {
36 .la = {
52 .la = {
68 .la = {
84 .la = {
100 .la = {
116 .la = {
132 .la = {
148 .la = {
164 .la = {
[all …]
Dtegra30.c41 .la = {
58 .la = {
75 .la = {
92 .la = {
109 .la = {
126 .la = {
143 .la = {
160 .la = {
177 .la = {
194 .la = {
[all …]
/linux-6.6.21/Documentation/translations/sp_SP/
Dmemory-barriers.txt22 Nota: Si tiene alguna duda sobre la exactitud del contenido de esta
23 traducción, la única referencia válida es la documentación oficial en
36 embargo, incluso este modelo debe ser visto como la opinión colectiva de
44 (1) especificar la funcionalidad mínima en la que se puede confiar para
50 requisito mínimo para cualquier barrera en particular, pero si la
54 para alguna arquitectura porque por la forma en que funcione dicha
55 arquitectura, la barrera explícita resulte innecesaria en ese caso.
80 - Barreras de memoria de la CPU.
104 (*) Efectos de la memoria caché de la CPU.
151 Cada CPU ejecuta un programa que genera operaciones de acceso a la memoria.
[all …]
Dindex.rst17 El objetivo de esta traducción es facilitar la lectura y comprensión para
20 embargo, tenga en cuenta que la *única* documentación oficial es la que
23 La propagación simultánea de la traducción de una modificación en
25 de la traducción intentan mantener sus traducciones al día, en tanto les
29 al maintainer de la traducción y, si puede, consulte la documentación en
32 Una traducción no es una * bifurcación * de la documentación oficial, por
33 lo que los usuarios no encontrarán aquí ninguna información que no sea la
38 contribuciones que son puramente de interés relativo a la traducción (por
43 gramática, y una cultura tras ella, por lo tanto, la traducción de una
46 la forma, pero todavía transmiten el mensaje original. A pesar de la gran
[all …]
Dhowto.rst14 técnico relacionado con la programación del kernel, pero le ayudará
18 este archivo, que se encuentra en la parte superior del documento.
26 que debe pasar, y con indicaciones de como trabajar con la comunidad.
27 También trata de explicar las razones por las cuales la comunidad trabaja
28 de la forma en que lo hace.
31 dependientes de la arquitectura en ensamblador. Un buen conocimiento de C
42 El kernel está escrito usando GNU C y la cadena de herramientas GNU. Si
45 sin depender de la biblioteca C estándar, por lo que algunas partes del
48 entender las suposiciones que el kernel hace respecto a la cadena de
59 que están bien documentados; no espere que la gente se adapte a usted o a
[all …]
/linux-6.6.21/Documentation/translations/sp_SP/process/
Dadding-syscalls.rst12 al kernel Linux, más allá de la presentación y consejos normales en
22 tradicionales, existen otras posibilidades -- elija la que mejor se adecúe
25 - Si se puede hacer que la operación se parezca a un objeto filesystem,
27 dispositivo. Esto también hará más fácil encapsular la nueva
31 - Si la nueva funcionalidad involucra operaciones donde el kernel
49 - Si la operación es específica a un archivo o descriptor de archivo
50 específico, entonces la opción de comando adicional :manpage:`fcntl(2)`
53 esta opción es mejor cuando la nueva funcion es analogamente cercana a
54 la funcionalidad existente :manpage:`fcntl(2)`, o la nueva funcionalidad
58 - Si la operación es específica a un proceso o tarea particular, entonces
[all …]
Dcontribution-maturity-model.rst15 Como parte de la cumbre de mantenedores del kernel de Linux 2021, hubo
17 en el reclutamiento de mantenedores del kernel, así como la sucesión de
19 que las empresas que forman parte de la comunidad del kernel de Linux
24 upstream, como revisar los parches de otras personas, reestructurar la
27 Con ese fin, Technical Advisory Board (TAB) de la Fundación Linux propone
29 expectativas comunes para la participación con la comunidad upstream
30 tienen como objetivo aumentar la influencia de los desarrolladores
31 individuales, aumentar la colaboración de las organizaciones y mejorar
32 la salud general del ecosistema del kernel de Linux.
37 incorporar la reacción de toda la organización, incluyendo la gerencia
[all …]
Dresearcher-guidelines.rst9 La comunidad del kernel de Linux da la bienvenida a la investigación
12 beneficia mucho de este tipo de investigación, y la mayoría de los
18 temprano ayuda a mejorar la calidad de investigación y la capacidad
20 compartir copias de acceso abierto de la investigación publicada con
21 la comunidad.
23 Este documento busca clarificar lo que la comunidad del kernel de Linux
26 actividades afines deben seguir las reglas estándar de ética de la
27 investigación. Para más información sobre la ética de la investigación
28 en general, ética en la tecnología y la investigación de las comunidades
32 * `Historia de la Ética en la Investigación <https://www.unlv.edu/research/ORI-HSR/history-ethics>`_
[all …]
Dcoding-style.rst14 mantener, y preferiría que para la mayoría de otras cosas también. Por
31 Justificación: La idea detrás de la sangría es definir claramente dónde
34 fácil ver cómo funciona la sangría si tiene sangrías grandes.
37 el código se mueva demasiado a la derecha y dificulta la lectura en una
42 En resumen, las sangrías de 8 caracteres facilitan la lectura y tienen la
48 ``case`` subordinadas en la misma columna, en lugar de hacer ``doble
98 Aparte de los comentarios, la documentación y excepto en Kconfig, los
99 espacios nunca se utilizan para la sangría, y el ejemplo anterior se rompe
108 El estilo de código tiene todo que ver con la legibilidad y la
111 El límite preferido en la longitud de una sola línea es de 80 columnas.
[all …]
Dsubmitting-patches.rst8 Envío de parches: la guía esencial para incluir su código en el kernel
28 usarlo, le hará la vida como desarrollador del kernel y en general mucho
59 hay un problema que merece la pena solucionar y de que tiene sentido que
64 evidentes. Incluso si se detectó un problema durante la revisión del
66 cuenta que la mayoría de instalaciones de Linux ejecutan kernels desde
88 El maintainer le agradecerá que escriba la descripción de su parche en un
89 formato que se pueda incorporar fácilmente en la gestión del código fuente
97 Cuando envíe o vuelva a enviar un parche o una serie de parches, incluya la
99 decir que esa es la versión N del parche (serie). No espere que el
101 referencias URL para encontrar la descripción del parche y colocarla en el
[all …]
Dcode-of-conduct.rst15 a hacer de la participación en nuestra comunidad una experiencia libre de
16 acoso para todo el mundo, independientemente de la edad, dimensión corporal,
33 * Aceptar la responsabilidad y disculparse ante quienes se vean afectados
34 por nuestros errores, aprendiendo de la experiencia
36 para la comunidad en general
56 Los administradores de la comunidad son responsables de aclarar y hacer
61 Los administradores de la comunidad tendrán el derecho y la responsabilidad
72 comunidad. Ejemplos de esto incluyen el uso de la cuenta oficial de correo
83 respetar la privacidad y la seguridad de quienes reporten incidentes.
97 interpretará la comunidad del kernel Linux este documento.
Ddeprecated.rst13 alguna API obsoleta en una nueva API y quitar la API anterior en un
15 la jerarquía de mantenimiento, y el tiempo, no siempre es posible hacer
18 haciendo que la cantidad de trabajo para limpiar las APIs crezca. Para
31 un archivo de cabecera, no es la solución completa. Dichos interfaces
38 "imposibles" tan elegantemente como se pueda. Mientras que la familia de
50 Nótese que la familia de funciones WARN() únicamente debería ser usada
52 avisar sobre situaciones "alcanzables pero no deseadas", úsese la familia
70 la reserva de memoria.)
76 En vez de eso, utilice la reserva con dos argumentos::
89 la suma de otras estructuras, como en::
[all …]
/linux-6.6.21/arch/riscv/kernel/
Dhead.S76 la a1, kernel_map
79 la a2, _start
84 la a2, 1f
90 la a1, satp_mode
101 la a0, trampoline_pg_dir
110 la a0, .Lsecondary_park
116 la gp, __global_pointer$
140 la gp, __global_pointer$
151 la a3, .Lsecondary_park
168 la a0, swapper_pg_dir
[all …]
/linux-6.6.21/Documentation/translations/it_IT/process/
Dmaintainer-pgp-guide.rst54 enfatizzare che la fiducia debba risiedere sempre negli sviluppatori e mai nel
58 Il principio sopra indicato è la ragione per la quale è necessaria questa
59 guida. Vogliamo essere sicuri che il riporre la fiducia negli sviluppatori
75 verificare che stia utilizzando la versione abbastanza recente. Per controllate
80 Se state utilizzando la version 2.2 o successiva, allora siete pronti a partire.
89 individuare la passphrase. Ci sono due opzioni che dovreste conoscere
90 per personalizzare la scadenza della passphrase nella cache:
92 - ``default-cache-ttl`` (secondi): Se usate ancora la stessa chiave prima
97 uso della chiave da quando avete inserito la passphrase, se il massimo
98 time-to-live è scaduto, dovrete reinserire nuovamente la passphrase.
[all …]
Dadding-syscalls.rst27 allora potrebbe avere molto più senso la creazione di un nuovo filesystem o
28 dispositivo. Inoltre, questo rende più facile incapsulare la nuova
32 - Se la nuova funzionalità prevede operazioni dove il kernel notifica
51 nasconde una notevole complessità, quindi è ottima solo quando la nuova
53 la nuova funzionalità è veramente semplice (per esempio, leggere/scrivere
83 in qual caso rifiutate la chiamata di sistema (con ``EINVAL``)::
91 argomenti, il modo migliore è quello di incapsularne la maggior parte in una
107 programma in spazio utente verificando che la memoria oltre la dimensione
111 programma in spazio utente estendendo la struttura dati con zeri (in pratica
114 Vedere :manpage:`perf_event_open(2)` e la funzione ``perf_copy_attr()`` (in
[all …]
Dsubmitting-patches.rst8 Inviare patch: la guida essenziale per vedere il vostro codice nel kernel
27 renderà la vostra vita di sviluppatore del kernel molto più semplice.
55 ha fare il vostro lavoro, che sia la correzione di un baco da una riga o una
57 la pena risolvere il vostro problema e che ha senso continuare a leggere oltre
62 Anche se il problema è stato scoperto durante la revisione del codice,
64 la maggior parte delle installazioni Linux usa un kernel che arriva dai
74 o la dimensione del file binario, includete dei numeri a supporto della
77 un compromesso fra l'uso di CPU, la memoria e la leggibilità; o, quando si
83 nel dettaglio tecnico. È molto importante che descriviate la modifica
87 I manutentori vi saranno grati se scrivete la descrizione della patch in un
[all …]
D6.Followthrough.rst16 lavoro sia ormai finito. In verità, la pubblicazione delle patch
24 lavorare con la comunità del kernel per assicurare che il vostro codice
34 Lavorare con i revisori può rivelarsi, per molti sviluppatori, la parte
38 - Se avete descritto la vostra modifica correttamente, i revisori ne
54 la persona, e i revisori non vi stanno attaccando personalmente.
60 stanno lavorando per la creazione del miglior kernel possibile; non
75 su di una modifica suggerita, spiegatela inserendo anche la vostra soluzione
76 al problema. Se la vostra spiegazione ha senso, il revisore la accetterà.
77 Tuttavia, la vostra motivazione potrebbe non essere del tutto persuasiva,
105 attraverso la discussione, ma ci sono volte dove qualcuno deve prendere
[all …]
D5.Posting.rst12 presentato alla comunità per una revisione ed eventualmente per la sua
14 la comunità di sviluppo del kernel ha elaborato un insieme di convenzioni
15 e di procedure per la pubblicazione delle patch; seguirle renderà la vita
29 dai riscontri che la comunità può darvi prima che completiate il lavoro.
73 La preparazione delle patch per la pubblicazione può richiedere una quantità
85 necessaria la produzione di versioni per -mm, linux-next o i sorgenti di un
111 verificare la veridicità.
115 per la sicurezza, riorganizza alcune strutture, e riformatta il codice,
116 ci sono buone probabilità che venga ignorata e che la correzione importante
120 correttamente; se la vostra serie di patch si interrompe a metà il
[all …]
Dstable-kernel-rules.rst25 interattività. Dato che questi problemi non sono così ovvi e la loro
64 nell'area dedicata alla firme. Una volta che la patch è stata inclusa, verrà
73 Dopo che la patch è stata inclusa nei sorgenti Linux, inviate una mail a
76 del kernel la vorreste vedere.
83 Inviata la patch, dopo aver verificato che rispetta le regole descritte in
85 l'identificativo del commit nei sorgenti principali, così come la versione
86 del kernel nel quale vorreste vedere la patch.
94 precedente (per esempio la patch richiede modifiche a causa di cambiamenti di
97 Notate che per l':ref:`it_option_3`, se la patch è diversa da quella nei
136 Inoltre, alcune patch potrebbero avere dei requisiti circa la versione del
[all …]
Dmanagement-style.rst19 documento potrebbe avere più o meno a che fare con la realtà. È cominciato
34 così dannatamente ovvio a chi la pone che non abbiamo la minima idea
45 sia importante. Più grande e dolorosa è la decisione, più importante deve
46 essere il dirigente che la prende. Questo è molto profondo ed ovvio, ma non è
66 Ciò aiuta a capire che la differenza chiave tra una grande decisione ed una
76 Così la chiave per evitare le decisioni difficili diviene l'evitare
86 anno. Improvvisamente la decisione che avevate preso un anno fa non era poi
98 cancellare, dall'altro canto potreste aver irrimediabilmente perso la
100 che avevamo cercato di evitare fin dall'inizio, e la vostra decisione
105 agli altri in anticipo che la vostra decisione è puramente ipotetica, e che
[all …]
/linux-6.6.21/net/bluetooth/
Dl2cap_sock.c87 struct sockaddr_l2 la; in l2cap_sock_bind() local
96 memset(&la, 0, sizeof(la)); in l2cap_sock_bind()
97 len = min_t(unsigned int, sizeof(la), alen); in l2cap_sock_bind()
98 memcpy(&la, addr, len); in l2cap_sock_bind()
100 if (la.l2_cid && la.l2_psm) in l2cap_sock_bind()
103 if (!bdaddr_type_is_valid(la.l2_bdaddr_type)) in l2cap_sock_bind()
106 if (bdaddr_type_is_le(la.l2_bdaddr_type)) { in l2cap_sock_bind()
108 if (la.l2_cid && in l2cap_sock_bind()
109 la.l2_cid != cpu_to_le16(L2CAP_CID_ATT)) in l2cap_sock_bind()
120 if (la.l2_psm) { in l2cap_sock_bind()
[all …]
/linux-6.6.21/arch/mips/kernel/
Dbmips_vec.S41 la k0, 1f
69 la k0, bmips_reset_nmi_vec
122 la k0, nmi_handler
158 la k0, bmips_5xxx_init
211 la k0, ebase
218 la k0, 1f
221 la k0, bmips_enable_xks01
226 la k0, plat_wired_tlb_setup
233 la k0, bmips_smp_boot_sp
235 la k0, bmips_smp_boot_gp
[all …]
/linux-6.6.21/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/
Dsphinx.rst3 .. note:: Per leggere la documentazione originale in inglese:
9 Usare Sphinx per la documentazione del kernel
12 Il kernel Linux usa `Sphinx`_ per la generazione della documentazione a partire
14 Per generare la documentazione in HTML o PDF, usate comandi ``make htmldocs`` o
30 nel tempo, in formato reStructuredText, ma la maggior parte di questi rimarranno
46 Sphinx, o qualche altro pacchetto Python, la documentazione non venga più
57 #) Viene raccomandato l'uso del tema RTD per la documentazione in HTML.
66 Riassumendo, se volete installare la versione 2.4.4 di Sphinx dovete eseguire::
74 prima di generare la documentazione, dovrete rieseguire questo comando per
80 Il meccanismo che genera la documentazione del kernel contiene un'estensione
[all …]

1234567