Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:LTS (Results 1 – 12 of 12) sorted by relevance

/linux-6.6.21/Documentation/filesystems/ !
Dxfs-maintainer-entry-profile.rst95 - **LTS Maintainer**: Someone who backports and tests bug fixes from
96 uptream to the LTS kernels.
97 There tend to be six separate LTS trees at any given time.
99 The maintainer for a given LTS release should identify themselves with an
100 ``M:`` entry in the MAINTAINERS file for that LTS tree.
101 Unmaintained LTS kernels should be marked with status ``S: Orphan`` in that
/linux-6.6.21/arch/arm64/boot/dts/allwinner/ !
Dsun50i-a64-pine64-lts.dts8 model = "Pine64 LTS";
/linux-6.6.21/arch/arm64/boot/dts/rockchip/ !
Drk3328-orangepi-r1-plus-lts.dts13 model = "Xunlong Orange Pi R1 Plus LTS";
/linux-6.6.21/arch/x86/include/asm/ !
Dio_apic.h23 LTS : 1, member
/linux-6.6.21/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/mm/damon/ !
Dusage.rst33 口相同。这将在下一个LTS内核发布后被移除,所以用户应该转移到
343 DAMON debugfs接口将在下一个LTS内核发布后被移除,所以用户应该转移到
/linux-6.6.21/Documentation/driver-api/firmware/ !
Dfirmware-usage-guidelines.rst37 repo that are required by currently supported stable/LTS kernels,
/linux-6.6.21/Documentation/translations/zh_TW/admin-guide/ !
Dreporting-issues.rst622 長期支持內核(有時稱爲「LTS內核」)不適合此流程。下一小節將更詳細地解釋所有
660 這些方面也部分表明了爲什麼長期支持內核(有時稱爲「LTS內核」)不適合報告流程:
/linux-6.6.21/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/ !
Dreporting-issues.rst616 长期支持内核(有时称为“LTS内核”)不适合此流程。下一小节将更详细地解释所有
654 这些方面也部分表明了为什么长期支持内核(有时称为“LTS内核”)不适合报告流程:
/linux-6.6.21/Documentation/devicetree/bindings/arm/ !
Drockchip.yaml873 - description: Xunlong Orange Pi R1 Plus / LTS
Dsunxi.yaml706 - description: Pine64 LTS
/linux-6.6.21/arch/x86/kernel/apic/ !
Dio_apic.c1282 printk(KERN_DEBUG "....... : LTS : %X\n", reg_00.bits.LTS); in print_IO_APIC()
/linux-6.6.21/Documentation/admin-guide/ !
Dreporting-issues.rst794 most of the time is better avoided. Longterm kernels (sometimes called 'LTS
844 These aspects are also why longterm kernels (sometimes called "LTS kernels")