1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11% Authors: 12% 2011-04-18, Anthony Musaluke <goof2092@gmail.com> 13% 2011-04-18, info@2xlibre.net 14 15LC_IDENTIFICATION 16title "Bemba locale for Zambia" 17source "ANLoc" 18contact "Martin Benjamin" 19email "locales@africanlocalization.net" 20language "Bemba" 21territory "Zambia" 22revision "1.0" 23date "2011-04-18" 24 25category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 26category "i18n:2012";LC_CTYPE 27category "i18n:2012";LC_COLLATE 28category "i18n:2012";LC_TIME 29category "i18n:2012";LC_NUMERIC 30category "i18n:2012";LC_MONETARY 31category "i18n:2012";LC_PAPER 32category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 33category "i18n:2012";LC_MESSAGES 34category "i18n:2012";LC_NAME 35category "i18n:2012";LC_ADDRESS 36category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 37END LC_IDENTIFICATION 38 39LC_CTYPE 40copy "i18n" 41 42translit_start 43include "translit_combining";"" 44translit_end 45END LC_CTYPE 46 47LC_COLLATE 48copy "iso14651_t1" 49END LC_COLLATE 50 51LC_TIME 52mon "Januari";/ 53 "Februari";/ 54 "Machi";/ 55 "Epreo";/ 56 "Mei";/ 57 "Juni";/ 58 "Julai";/ 59 "Ogasti";/ 60 "Septemba";/ 61 "Oktoba";/ 62 "Novemba";/ 63 "Disemba" 64abmon "Jan";/ 65 "Feb";/ 66 "Mac";/ 67 "Epr";/ 68 "Mei";/ 69 "Jun";/ 70 "Jul";/ 71 "Oga";/ 72 "Sep";/ 73 "Okt";/ 74 "Nov";/ 75 "Dis" 76day "Pa Mulungu";/ 77 "Palichimo";/ 78 "Palichibuli";/ 79 "Palichitatu";/ 80 "Palichine";/ 81 "Palichisano";/ 82 "Pachibelushi" 83abday "Sun";/ 84 "Mon";/ 85 "Tue";/ 86 "Wed";/ 87 "Thu";/ 88 "Fri";/ 89 "Sat" 90week 7;19971130;1 91first_weekday 2 92d_t_fmt "%a %d %b %Y %R" 93date_fmt "%a %d %b %Y %R %Z" 94d_fmt "%m//%d//%Y" 95% %T (HH:MM:SS) 96t_fmt "%T" 97am_pm "uluchelo";"akasuba" 98t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" 99END LC_TIME 100 101LC_NUMERIC 102decimal_point "." 103thousands_sep "," 104grouping 3 105END LC_NUMERIC 106 107LC_MONETARY 108currency_symbol "K" 109int_curr_symbol "ZMW " 110mon_decimal_point "." 111mon_thousands_sep "," 112mon_grouping 3 113positive_sign "" 114negative_sign "-" 115frac_digits 2 116int_frac_digits 2 117p_cs_precedes 1 118p_sep_by_space 0 119n_cs_precedes 1 120n_sep_by_space 0 121p_sign_posn 1 122n_sign_posn 1 123END LC_MONETARY 124 125LC_PAPER 126copy "i18n" 127END LC_PAPER 128 129LC_MEASUREMENT 130copy "i18n" 131END LC_MEASUREMENT 132 133LC_MESSAGES 134yesexpr "^[+1yYeE]" 135noexpr "^[-0nNaA]" 136yesstr "Ee" 137nostr "Awe" 138END LC_MESSAGES 139 140LC_NAME 141name_fmt "%p%t%d1%g%t%M%f" 142name_gen "Ba" 143name_miss "Ba" 144name_mr "Ba" 145name_mrs "Bana" 146name_ms "Ba" 147END LC_NAME 148 149LC_ADDRESS 150postal_fmt "%a%N%f%N%e %h%N%b %s%N%z%N%T%N%c%N" 151country_name "Zambia" 152country_post "ZM" 153country_ab2 "ZM" 154country_ab3 "ZMB" 155country_num 894 156country_car "Z" 157lang_name "Ichibemba" 158lang_term "bem" 159lang_lib "bem" 160END LC_ADDRESS 161 162LC_TELEPHONE 163tel_int_fmt "+%c %A %l" 164tel_dom_fmt "%A %l" 165int_select "00" 166int_prefix "260" 167END LC_TELEPHONE 168