1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 12% 13% Akan locale for Ghana 14% 15% build with: localedef -f UTF-8 -i ak_GH ak_GH 16% 17%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 18 19LC_IDENTIFICATION 20title "Akan locale for Ghana" 21source "Sugar Labs // OLPC" 22address "" 23contact "sugarlabs.org" 24email "libc-alpha@sourceware.org" 25tel "" 26fax "" 27language "Akan" 28territory "Ghana" 29revision "1.0" 30date "2013-08-24" 31 32category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 33category "i18n:2012";LC_CTYPE 34category "i18n:2012";LC_COLLATE 35category "i18n:2012";LC_TIME 36category "i18n:2012";LC_NUMERIC 37category "i18n:2012";LC_MONETARY 38category "i18n:2012";LC_PAPER 39category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 40category "i18n:2012";LC_MESSAGES 41category "i18n:2012";LC_NAME 42category "i18n:2012";LC_ADDRESS 43category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 44END LC_IDENTIFICATION 45 46LC_CTYPE 47copy "i18n" 48translit_start 49include "translit_combining";"" 50translit_end 51END LC_CTYPE 52 53LC_COLLATE 54copy "iso14651_t1" 55END LC_COLLATE 56 57LC_TIME 58% Sanda-Ɔpɛpɔn, Kwakwar-Ɔgyefuo, Ebɔw-Ɔbenem, Ebɔbira-Oforisuo, Esusow Aketseaba-Kɔtɔnimba, Obirade-Ayɛwohomumu, Ayɛwoho-Kitawonsa, Difuu-Ɔsandaa, Fankwa-Ɛbɔ, Ɔbɛsɛ-Ahinime, Ɔberɛfɛw-Obubuo, Mumu-Ɔpɛnimba 59mon "Sanda-<U0186>p<U025B>p<U0254>n";/ 60 "Kwakwar-<U0186>gyefuo";/ 61 "Eb<U0254>w-<U0186>benem";/ 62 "Eb<U0254>bira-Oforisuo";/ 63 "Esusow Aketseaba-K<U0254>t<U0254>nimba";/ 64 "Obirade-Ay<U025B>wohomumu";/ 65 "Ay<U025B>woho-Kitawonsa";/ 66 "Difuu-<U0186>sandaa";/ 67 "Fankwa-<U0190>b<U0254>";/ 68 "<U0186>b<U025B>s<U025B>-Ahinime";/ 69 "<U0186>ber<U025B>f<U025B>w-Obubuo";/ 70 "Mumu-<U0186>p<U025B>nimba" 71% S-Ɔ, K-Ɔ, E-Ɔ, E-O, E-K, O-A, A-K, D-Ɔ, F-Ɛ, Ɔ-A, Ɔ-O, M-Ɔ 72abmon "S-<U0186>";/ 73 "K-<U0186>";/ 74 "E-<U0186>";/ 75 "E-O";/ 76 "E-K";/ 77 "O-A";/ 78 "A-K";/ 79 "D-<U0186>";/ 80 "F-<U0190>";/ 81 "<U0186>-A";/ 82 "<U0186>-O";/ 83 "M-<U0186>" 84day "Kwesida";/ 85 "Dwowda";/ 86 "Benada";/ 87 "Wukuda";/ 88 "Yawda";/ 89 "Fida";/ 90 "Memeneda" 91abday "Kwe";"Dwo";"Ben";"Wuk";"Yaw";"Fia";"Mem" 92d_t_fmt "%a %d %b %Y %T" 93date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" 94d_fmt "%Y//%m//%d" 95t_fmt "%r" 96% AM/PM time representation 97t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" 98am_pm "AN";"EW" 99week 7;19971130;1 100first_weekday 2 101END LC_TIME 102 103LC_NUMERIC 104decimal_point "." 105thousands_sep "," 106grouping 3 107END LC_NUMERIC 108 109LC_MONETARY 110int_curr_symbol "GHS " 111% GH₵ 112currency_symbol "GH<U20B5>" 113mon_decimal_point "." 114mon_thousands_sep "," 115mon_grouping 3 116positive_sign "" 117negative_sign "-" 118int_frac_digits 2 119frac_digits 2 120p_cs_precedes 0 121p_sep_by_space 1 122n_cs_precedes 0 123n_sep_by_space 1 124p_sign_posn 1 125n_sign_posn 1 126END LC_MONETARY 127 128LC_PAPER 129copy "i18n" 130END LC_PAPER 131 132LC_MEASUREMENT 133copy "i18n" 134END LC_MEASUREMENT 135 136LC_MESSAGES 137yesexpr "^[+1yY]" 138noexpr "^[-0dDnN]" 139yesstr "Yiw" 140nostr "Daabi" 141END LC_MESSAGES 142 143LC_NAME 144name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" 145END LC_NAME 146 147LC_ADDRESS 148postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T, %S %z%N%c%N" 149country_name "Gaana" 150country_post "GH" 151country_ab2 "GH" 152country_ab3 "GHA" 153country_num 288 154country_car "GH" 155country_isbn 9964 156lang_name "Akan" 157lang_ab "ak" 158lang_term "aka" 159END LC_ADDRESS 160 161LC_TELEPHONE 162tel_int_fmt "+%c %a %l" 163tel_dom_fmt "%a %l" 164int_select "00" 165int_prefix "233" 166END LC_TELEPHONE 167