1comment_char % 2escape_char / 3 4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. 5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest 6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not 7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not 8% exempt you from the conditions of the license if your use would 9% otherwise be governed by that license. 10 11% Kabyle language locale for Algeria 12 13LC_IDENTIFICATION 14title "Kabyle language locale for Algeria" 15source "" 16contact "" 17email "belkacem77@gmail.com" 18language "Kabyle" 19territory "Algeria" 20revision "1.0" 21date "2016-07-06" 22 23category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION 24category "i18n:2012";LC_CTYPE 25category "i18n:2012";LC_COLLATE 26category "i18n:2012";LC_TIME 27category "i18n:2012";LC_NUMERIC 28category "i18n:2012";LC_MONETARY 29category "i18n:2012";LC_MESSAGES 30category "i18n:2012";LC_PAPER 31category "i18n:2012";LC_NAME 32category "i18n:2012";LC_ADDRESS 33category "i18n:2012";LC_TELEPHONE 34category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT 35END LC_IDENTIFICATION 36 37LC_CTYPE 38copy "i18n" 39 40translit_start 41include "translit_combining";"" 42translit_end 43END LC_CTYPE 44 45LC_COLLATE 46copy "ber_DZ" 47END LC_COLLATE 48 49LC_TIME 50mon "Yennayer";/ 51 "Fu<U1E5B>ar";/ 52 "Me<U0263>res";/ 53 "Yebrir";/ 54 "Mayyu";/ 55 "Yunyu";/ 56 "Yulyu";/ 57 "<U0263>uct";/ 58 "Ctembe<U1E5B>";/ 59 "Tube<U1E5B>";/ 60 "Wambe<U1E5B>";/ 61 "Dujembe<U1E5B>" 62abmon "Yen";/ 63 "Fur";/ 64 "Me<U0263>";/ 65 "Yeb";/ 66 "May";/ 67 "Yun";/ 68 "Yul";/ 69 "<U0263>uc";/ 70 "Cte";/ 71 "Tub";/ 72 "Wam";/ 73 "Duj" 74day "Acer";/ 75 "Arim";/ 76 "Aram";/ 77 "Ahad";/ 78 "Amhad";/ 79 "Sem";/ 80 "Sed" 81abday "Ace";/ 82 "Ari";/ 83 "Ara";/ 84 "Aha";/ 85 "Amh";/ 86 "Sem";/ 87 "Sed" 88% 89% Appropriate date and time representation 90d_t_fmt "%a %d %b %Y %T" 91% 92% Appropriate date and time representation for date(1) 93date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" 94% Appropriate date representation 95d_fmt "%d//%m//%Y" 96% Appropriate time representation 97t_fmt "%T" 98% Appropriate 12 h time representation 99t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" 100% 101% Strings for AM/PM 102% 103am_pm "FT";"MD" 104week 7;19971130;1 105first_weekday 7 106first_workday 1 107END LC_TIME 108 109LC_NUMERIC 110decimal_point "," 111thousands_sep "" 112grouping 3 113END LC_NUMERIC 114 115LC_MONETARY 116currency_symbol "DA" 117int_curr_symbol "DZD " 118mon_decimal_point "," 119mon_thousands_sep "" 120mon_grouping 3 121positive_sign "" 122negative_sign "-" 123frac_digits 2 124int_frac_digits 2 125p_cs_precedes 0 126p_sep_by_space 1 127n_cs_precedes 0 128n_sep_by_space 1 129p_sign_posn 1 130n_sign_posn 1 131END LC_MONETARY 132 133LC_PAPER 134copy "ber_DZ" 135END LC_PAPER 136 137LC_MEASUREMENT 138copy "ber_DZ" 139END LC_MEASUREMENT 140 141LC_MESSAGES 142yesexpr "^[+1yYiI]" 143noexpr "^[-0nNuUaA]" 144yesstr "Ih" 145nostr "Uhu" 146END LC_MESSAGES 147 148LC_NAME 149name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" 150name_miss "Tamsiwt" 151name_mr "Mas" 152name_mrs "Massa" 153name_ms "Massa" 154END LC_NAME 155 156LC_ADDRESS 157postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" 158country_name "Lezzayer" 159country_ab2 "DZ" 160country_ab3 "DZA" 161country_num 012 162country_car "DZ" 163lang_name "Taqbaylit" 164lang_term "kab" 165lang_lib "kab" 166END LC_ADDRESS 167 168LC_TELEPHONE 169copy "ar_DZ" 170END LC_TELEPHONE 171