Lines Matching refs:da

176 msgstr "Scritto da %s.\n"
611 msgstr "riempimento con valori diversi da zero in e_ident"
932 msgstr "Scritto da %s e %s.\n"
1092 msgstr "collegamento non valido da \"%s\" a \"%s\": %s\n"
1109 msgstr "Scritto da %s.\\n"
1338 msgstr "le conversioni da \"%s\" e verso \"%s\" non sono supportate"
1344 msgstr "la conversione da \"%s\" non è supportata"
1356 msgstr "la conversione da \"%s\" a \"%s\" non è supportata"
1408 msgstr "Non cerca nelle directory standard, ma solo in quelle indicate da riga di comando"
1494 msgstr "scrivibile da altri oltre che dal proprietario"
1498 msgstr "collegato fisicamente da qualche parte"
1506 msgstr "Errore: il file .netrc è leggibile da altri."
1891 msgstr "%s: l'ellissi dell'intervallo simbolico non deve essere seguita direttamente da \"order_end…
2150 msgstr "Il valore <U%0*X> \"fino a\" dell'intervallo è più piccolo del valore <U%0*X> \"da\""
2158 msgstr "Il valore \"fino a\" della sequenza di caratteri è più piccolo del valore \"da\" della sequ…
2181 msgstr "l'intervallo con ellissi deve essere marcato da due operandi dello stesso tipo"
2567 msgstr "File locale.alias da consultare quando viene creato l'archivio"
2820 … la funzione \"grantpt\". Non è predisposto per essere eseguito direttamente da riga di comando.\n"
2899 " -n,--progname=NOME Nome del programma da analizzare\n"
3049 msgstr "Nome non servito da questo server"
3747 msgstr "richiesta da %ld non gestita a causa di permessi mancanti"
3752 msgstr "richiesta da \"%s\" [%ld] non gestita a causa di permessi mancanti"
3896 msgstr "Legge i dati di configurazione da NOME"
4281 msgstr "Configurazione da usare del servizio"
4289 msgstr "Ottiene voci da un database amministrativo."
4522 msgstr "%s: riga %d: impossibile specificare più di %d domini(o) da eliminare"
4694 msgstr "Segnale inviato da kill()"
4698 msgstr "Segnale inviato da sigqueue()"
4714 msgstr "Segnale inviato da tkill()"
5130 msgstr "Fermato (input da terminale)"
5134 msgstr "Fermato (output da terminale)"
5571 msgstr "Connessione interrotta da una reinizializzazione"
6195 msgstr "Interrotta da un segnale"
6226 msgstr "impossibile leggere l'intestazione da \"%s\""
6443 msgstr "impossibile determinare l'abbreviazione del fuso orario da usare subito dopo l'orario raggi…